Transliteración y traducción generadas automáticamente

Monochrome
Kalafina
Monocromo
Monochrome
Con solo el aliento monocromo
モノクロの吐息だけで
Monokuro no toiki dake de
Los colores aún no se ven
色はまだ見えない
Iro wa mada mienai
Solo imágenes dispersas
散り散りのイメージだけ
Chirijiri no imeeji dake
Recolectadas sin rumbo
あてどなく集めて
Atedo naku atsumete
El sonido del reloj inmóvil
動かない時計の音
Ugokanai tokei no oto
La sombra de la oscuridad blanca
白い闇の影
Shiroi yami no kage
Una voz somnolienta
気だるい声
Kedarui koe
Tú cantas
きみは歌う
Kimi wa utau
(En la melancolía
(窓辺の
(Madobe no
junto a la ventana)
感傷で)
Kanshou de)
Solo las cosas
言葉にしたくない
Kotoba ni shitakunai
que no quiero poner en palabras
ものだけ
Mono dake
Quiero convertirlas en palabras
言葉にしてみたい
Kotoba ni shite mitai
En la forma del agua
水のかたち
Mizu no katachi
Que se conviertan en canción
の歌になって
No uta ni natte
Fluyendo transparentes
透明に流れる
Toumei ni nagareru
El ritmo de la noche
夜のリズムが
Yoru no rizumu ga
sacude tu pecho
きみの胸を揺らす
Kimi no mune o yurasu
Solo con cosas sin sentido
ラチもないことだけで
Rachi mo nai koto dake de
Me hace llorar
泣けてくる
Nakete kuru
Solo una página blanca
まだ白いだけの
Mada shiroi dake no
me mira fijamente
ページが目をやいた
Peeji ga me o yaita
Sin poder dormir
眠れなくて
Nemure nakute
Haciendo señas a alguien
誰かと合図し合い
Dareka to assobiai
Sin nada que desechar
そぎ落とすものもなくて
Sogiotosu mono mo nakute
Hablando sin poder comunicar
しとどけなく語りすぎて
Shidokenaku katarisugite
El alboroto del deseo
欲望の騒ぎ立てる
Yokubou no sawagitateru
¿Dónde está tu canción?
きみだけの歌はどこに
Kimi dake no uta wa doko ni
El viento que entra por la ventana
窓からの風が
Mado kara no kaze ga
Toca tu mejilla
きみの頬に触れた
Kimi no hoho ni fureta
Sin poder dormir
眠れなくて
Nemure nakute
Quiero jugar con alguien
誰かと遊びたい
Dareka to asobitai
[En el viento
[窓から吹く
[Mado kara fuku
que entra por la ventana
風の中で
Kaze no naka de
algo rozó tu mejilla
きみの頬をかすめたもの
Kimi no hoho wo kasumeta mono
Sin poder dormir]
眠れなくて]
Nemure nakute]
Las notas vagamente brillantes
曖昧に光る
Aimai ni hikaru
tocaron mi mano
音符が手に触れた
Onpu ga te ni fureta
No quiero dormir
眠らない音たち
Nemuranai ototachi
Quiero jugar con los sonidos
と遊びたい
To asobitai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kalafina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: