Transliteración y traducción generadas automáticamente
Jamalek Men Wain
Kamal Zogheib
¿De Dónde Eres, Belleza?
Jamalek Men Wain
Dime, ¿de dónde eres?
قوليلي من وين؟
qouli li min wayn
Tu belleza, ¿de dónde viene?
جمالك من وين؟
jamalak min wayn
¿Dónde está tu corazón?
وينه قلبك وين؟
waynah qalbak wayn
¿Y qué es toda esta hermosura?
وشو هالحلى كله؟
washo hal halla kello
Tus ojos son como estrellas
عيونك مثل النجوم
'ayounak mithl al-nujum
Su magia en mi corazón perdura
سحرن بقلبي يدوم
sihrun biqalbi yadum
Las letras de tu nombre cantan
حروف اسمِك تغني
huruf ismik tughanni
Como la melodía dibujada
متل اللحن المرسوم
mitl al-lahn al-marsum
Mi corazón está perdido entre tus ojos
قلبي تايه بين عيونك
qalbi tayih bayn 'ayounak
En mis sueños, me alegra tu presencia
بحلمي فرح بوجودك
bi hulmi farah biwujudak
Y cada vez que hablas, olvido quién soy
وكل ما تحكي، بنسى حالي
w kul ma tahki, bensa hali
Y me olvido del mundo en tus ojos
وانسى الدني بعيونك
w ansa al-dunya bi'ayounak
Dime, ¿de dónde eres?
قوليلي من وين؟
qouli li min wayn
Tu belleza, ¿de dónde viene?
جمالك من وين؟
jamalak min wayn
¿Dónde está tu corazón?
وينه قلبك وين؟
waynah qalbak wayn
¿Y qué es toda esta hermosura?
وشو هالحلى كله؟
washo hal halla kello
Tus ojos son como estrellas
عيونك مثل النجوم
'ayounak mithl al-nujum
Su magia en mi corazón perdura
سحرن بقلبي يدوم
sihrun biqalbi yadum
Las letras de tu nombre cantan
حروف اسمِك تغني
huruf ismik tughanni
Como la melodía dibujada
متل اللحن المرسوم
mitl al-lahn al-marsum
Mi corazón está perdido entre tus ojos
قلبي تايه بين عيونك
qalbi tayih bayn 'ayounak
En mis sueños, me alegra tu presencia
بحلمي فرح بوجودك
bi hulmi farah biwujudak
Y cada vez que hablas, olvido quién soy
وكل ما تحكي، بنسى حالي
w kul ma tahki, bensa hali
Y me olvido del mundo en tus ojos
وانسى الدني بعيونك
w ansa al-dunya bi'ayounak
Dime, ¿de dónde eres?
قوليلي من وين؟
qouli li min wayn
Tu belleza, ¿de dónde viene?
جمالك من وين؟
jamalak min wayn
¿Dónde está tu corazón?
وينه قلبك وين؟
waynah qalbak wayn
¿Y qué es toda esta hermosura?
وشو هالحلى كله؟
washo hal halla kello



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kamal Zogheib y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: