Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 648

Because I close to U

Kamiki Aya

Letra

Porque estoy cerca de ti

Because I close to U

Solo porque estoy cerca de ti x5Just because I close to U x5

En tu cercanía, los días pasan sin darte cuenta de que son siempre lo mismoSoba ni wa itsumono onaji mononara bi kidzukazu sugiru hibi toorisugiteku
Te sonrío a ti que estás allí, hoy también sin cambios, digo palabras de amorSoko ni iru anata ni hohoemi atae kyou mo kawarazu ai no kotoba wo kuchi ni suru atashi

Solo y solitario, resuena sin sonido, simplemente cae dolorosamenteOnly Lonely oto mo naku hibiku tada setsunaku chiru
Solo y solitario, quiero una situación que sea como un dramaOnly Lonely DORAMA (drama) no you na SHICHUEESHION (situation) ga hoshii
Y una vez más, quiero que el tiempo se repita, quiero que mi corazón se calmeSoshite mata kurikaesu jikan(TOKI) shizumu kokoro atatamete hoshii

Montando en el viento que fluye, llegué a la estación suavemente y me volví amablemente naturalNagareru kaze ni nori todoita kisetsu shizen ni yawarakaku yasashiku nareta
Quiero que vengas pronto a mi lado, quiero envolverme, mi corazón está lleno de cosas que no puedo hacer más que fingir ser fuerteHayaku soba ni kite tsutsunde hoshii atashi tsuyogaru koto shika dekinai nante mune ga afureru

Solo y solitario, quiero valorar el milagro de habernos encontradoOnly Lonely aeta koto no kiseki taisetsu ni shitai no
Solo y solitario, los días lejanos en los que nos mimamos una y otra vezOnly Lonely nando mo amaeta itsu shika no tooi hi

Incluso dentro de un paisaje repintado, parece que el mañana no se ve, parece que se congelaNurikaerareta keshiki no naka demo asu ga mienai kurai kogoesou demo
Seguramente, aquí, a tu lado, solo y solitario, santo...Tashika ni KOKO ni anata no soba ni Only Lonely holy...

Solo y solitario, seguramente no te dejaré ir, mirando la pálida lunaOnly Lonely kitto hanasanai aojiroi tsuki nagame
Solo y solitario, siempre temblando, desaparece la sombra de las lágrimasOnly Lonely zutto furueteru namida no kage kieru
Algún día, hagamos una promesa, un juramento hacia un mañana interminableItsuka wa, yakusoku shiyou, owaranai asu e no chikai

Escrita por: AYA KAMIKI / Munetaka Kawamoto. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kamiki Aya y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección