Transliteración y traducción generadas automáticamente

Because I close to U
Kamiki Aya
Porque estoy cerca de ti
Because I close to U
Solo porque estoy cerca de ti x5
Just because I close to U x5
Just because I close to U x5
En tu cercanía, los días pasan sin darte cuenta de que son siempre lo mismo
そばにはいつものおなじものならびきづかずすぎるひびとおりすぎてく
Soba ni wa itsumono onaji mononara bi kidzukazu sugiru hibi toorisugiteku
Te sonrío a ti que estás allí, hoy también sin cambios, digo palabras de amor
そこにいるあなたにほほえみあたえきょうもかわらずあいのことばをくちにするあたし
Soko ni iru anata ni hohoemi atae kyou mo kawarazu ai no kotoba wo kuchi ni suru atashi
Solo y solitario, resuena sin sonido, simplemente cae dolorosamente
Only Lonelyおともなくひびくただせつなくちる
Only Lonely oto mo naku hibiku tada setsunaku chiru
Solo y solitario, quiero una situación que sea como un drama
Only Lonelyドラマ(dorama)のようなシチュエーション(situation)がほしい
Only Lonely DORAMA (drama) no you na SHICHUEESHION (situation) ga hoshii
Y una vez más, quiero que el tiempo se repita, quiero que mi corazón se calme
そしてまたくりかえすじかん(TOKI)しずむこころあたためてほしい
Soshite mata kurikaesu jikan(TOKI) shizumu kokoro atatamete hoshii
Montando en el viento que fluye, llegué a la estación suavemente y me volví amablemente natural
ながれるかぜにのりとどいたきせつしぜんにやわらかくやさしくなれた
Nagareru kaze ni nori todoita kisetsu shizen ni yawarakaku yasashiku nareta
Quiero que vengas pronto a mi lado, quiero envolverme, mi corazón está lleno de cosas que no puedo hacer más que fingir ser fuerte
はやくそばにきてつつんでほしいあたしつよがることしかできないなんてむねがあふれる
Hayaku soba ni kite tsutsunde hoshii atashi tsuyogaru koto shika dekinai nante mune ga afureru
Solo y solitario, quiero valorar el milagro de habernos encontrado
Only Lonelyあえたことのきせきたいせつにしたいの
Only Lonely aeta koto no kiseki taisetsu ni shitai no
Solo y solitario, los días lejanos en los que nos mimamos una y otra vez
Only Lonelyなんどもあまえたいつしかのとおいひ
Only Lonely nando mo amaeta itsu shika no tooi hi
Incluso dentro de un paisaje repintado, parece que el mañana no se ve, parece que se congela
ぬりかえられたけしきのなかでもあすがみえないくらいこごえそうでも
Nurikaerareta keshiki no naka demo asu ga mienai kurai kogoesou demo
Seguramente, aquí, a tu lado, solo y solitario, santo...
たしかにここにあなたのそばにOnly Lonely holy
Tashika ni KOKO ni anata no soba ni Only Lonely holy
Solo y solitario, seguramente no te dejaré ir, mirando la pálida luna
Only Lonelyきっとはなさないあおじろいつきながめ
Only Lonely kitto hanasanai aojiroi tsuki nagame
Solo y solitario, siempre temblando, desaparece la sombra de las lágrimas
Only Lonelyずっとふるえてるなみだのかげきえる
Only Lonely zutto furueteru namida no kage kieru
Algún día, hagamos una promesa, un juramento hacia un mañana interminable
いつかは、やくそくしよう、おわらないあすへのちかい
Itsuka wa, yakusoku shiyou, owaranai asu e no chikai




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kamiki Aya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: