Traducción generada automáticamente
Gurbet
Kamuran Akkor
Heimatlos
Gurbet
Ich sehne mich nach meiner Heimat, oh wie sehr,anam gurbet elde inim inim inliyorum
verloren bin ich, meine Last drückt schwer.garip kaldım yüküm ağır eziliyorum
Es ist lange her, dass ich den Muezzin hörte,duymayalı ezan sesi çok zaman oldu
bei Gott, ich vermisse mein Heimatland sehr.vallahi ben memleketi özlüyorum
Diese Orte sind nicht wie die anderen,buraları oralara benzemiyor
selbst ein Tee zieht hier nicht richtig.sohbeti yok bir çay bile demlenmiyor
Es gibt niemanden, der Mitgefühl zeigt,merhametten yana kimsede eser yok
hier wird das Buch der Tapferkeit nicht gelesen.mertliğin kitabı burda okunmuyor
Ich gehöre nicht hierher...ben buralara ait değilim...
Lasst mich los, damit ich zu mir selbst finde.koy verin beni kendime geleyim
Ich falle und stehe wieder auf, gehe meinen Weg,düşerim kalkarım yoluma giderim
lasst mich frei, als wäre ich im Gefängnis.salıverin sanki mapushanedeyim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kamuran Akkor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: