Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tokyo
Kana-boon
Tokyo
ふたりであるいたあの道もFutari de arui ta ano michi mo
ならんであるいたこの道もNaran de arui ta kono michi mo
いまではすっかりビルがたちIma de wa sukkari biru ga tachi
どっかの未来の世界みたいですDokka no mirai no sekai mitai desu
ふたりですわったあのせきもFutari de suwatta ano seki mo
ふたりでとっただがしやもFutari de tōtta dagashi ya mo
いまではすっかりいろあせてIma de wa sukkari iroase te
むかしのしょうっちゃなTVみたいですMukashi no shō ccha na tv mitai desu
どうか、どうか、このまちだけはかわらないでDouka, douka, kono machi dake wa kawara nai de
でもね、でもね、だんだんいろがなくなってくDemo ne, demo ne, dandan iro ga nakunatte ku
そうだ、そうだ、いまさらぼくはきづいたんだSō da, sō da, imasara boku wa kizui ta n da
きみが、いなく、なったひからはじまったんだKimi ga, I naku, natta hi kara hajimatta n da
きみのスカートのなか、ぼくのスタートラインさKimi no sukāto no naka, boku no sutātorain sa
ひびのスピードのなか、ぜんぶわすれてしまうのかなHibi no supīdo no naka, zenbu wasure te shimau no ka na
ぼくのスピードはまだきみにおいつけないみたいだBoku no supīdo wa mada kimi ni oitsuke nai mitai da
もうすこしまってて、あとすこしまっててMōsukoshi matte te, ato sukoshi matte te
あれからしばらくたつけれどAre kara shibaraku tatsu keredo
どうにかこうにかいきていまDōnika kō ni ka iki te I masu
まいにちまいにち、ねくたいでMainichi mainichi, nekutai de
くびがしまってしにそうですKubi ga shimatte shini sō desu
ありのすみたいなこのまちでAri no su mitai na kono machi de
ぐうぜんばったりあうことをGūzen battari au koto o
ねがってねがってねがってねがってNegatte negatte negatte negatte
そうです、ぼくはばかなんですSō desu, boku wa baka na n desu
きみのスカートのなか、ぼくのスタートラインさKimi no sukāto no naka, boku no sutātorain sa
ひびのスピードのなか、ぜんぶわすれてしまうのかなHibi no supīdo no naka, zenbu wasure te shimau no ka na
ぼくのスピードはまだきみにおいつけないみたいだBoku no supīdo wa mada kimi ni oitsuke nai mitai da
もうすこしまってて、あとすこし、あとすこしMōsukoshi matte te, ato sukoshi, ato sukoshi
とうきょうにほしはないけれどふしぎとまちはあかるくてTōkyō ni hoshi wa nai keredo fushigi to machi wa akaruku te
とうきょうにきみはいはずなのにTōkyō ni kimi wa iru hazu na noni
すがたはどこにもみあたらなくてSugata wa doko ni mo miatara naku te
このまちできみにあうかくりつはKono machi de kimi ni au kakuritsu wa
しょうてんがいのふくびきよりもShōten gai no fukubiki yori mo
10えんがむのあたりよりも10 En gamu no atari yori mo
たからくじの3おくより、ひくいTakarakuji no 3 oku yori, hikui
とうきょうのまちはまちがいさがしTōkyō no machi wa machigai sagashi
きみをみつければぼくのかちKimi o mitsukere ba boku no kachi
ずっとずっとつづいてるZutto zutto tsuzuiteru
ぼくときみのかくれんぼBoku to kimi no kakurenbo
Tokyo
Caminando juntos por ese camino
Caminando sin rumbo por este camino
Ahora los edificios están completamente de pie
Como en un mundo futuro desconocido
Sentados juntos en ese banco
Compartiendo dulces juntos
Ahora están completamente descoloridos
Como en una vieja serie de televisión
Por favor, por favor, que esta ciudad no cambie
Pero sí, poco a poco los colores desaparecen
Es así, es así, finalmente me di cuenta
Desde el día en que te fuiste
Dentro de tu falda, mi estrellato
¿Olvidaré todo dentro de la velocidad de los días?
Mi velocidad aún no puede alcanzarte
Esperar un poco más, esperar un poco más
Desde entonces, he estado de pie por un tiempo
De alguna manera sigo respirando
Cada día, cada día, con corbata
Mi cuello se aprieta y parece que muero
En esta ciudad como un nido de hormigas
Deseo, deseo, deseo, deseo
Sí, soy un tonto
Dentro de tu falda, mi estrellato
¿Olvidaré todo dentro de la velocidad de los días?
Mi velocidad aún no puede alcanzarte
Esperar un poco más, un poco más
En Tokio no hay estrellas, pero la ciudad brilla misteriosamente
Deberías estar en Tokio
Pero tu figura no se ve en ninguna parte
La probabilidad de encontrarte en esta ciudad
Es más baja que ganar en la lotería
O que encontrar un tesoro en el décimo piso
En la ciudad de Tokio, buscando errores
Si te encuentro, yo gano
Siempre, siempre continuará
Nuestro escondite, tú y yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kana-boon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: