Traducción generada automáticamente

Brilliant Blue
Kanjani8
Azul Brillante
Brilliant Blue
Saigo ni kotoba o kawashita no wa, ya no importa cuánto tiempo haya pasadoSaigo ni kotoba o kawashita no wa, mou dono kurai mae darou na
La fría lluvia parece caer, en un cielo de tono pálidoTsumetai ame ga furisouna, se no hikukatta sora
Aún ahora, mis recuerdos se tambalean, dominados por un Azul hermosoIma demo kioku o yuragu, hitomi o shihai shiteta Blue, kireina mama de
Los recuerdos que no pueden crecer másKore ijou fueru koto nai omoide ga
Se vuelven más y más intensos, hasta ser adornados, porque son una presencia cada vez más inquietanteKado mo torete bika sareru to, masumasu yakkaina sonzai dakara
De alguna manera quiero buscar, y ensuciarlosDou ni ka arasagashi, yogoshite shimaitai ne
Pero seguramente el resplandor aumentará, como una joyaDemo kitto kagayaki wa masu darou, houseki no you ni
Adiós, a los días en que miraba ese cieloSayonara, ano sora miageta hibi
De repente, te vi lejosItsushika, tooku o mita anata wa
Sí, en la medianoche, un pájaro se eleva desde la jaulaSou mayonaka, kago kara tobitatsu tori
Sin siquiera dejar una señal de regresoKaeru mejirushi mo tsukezu ni
Lo que queda es un Azul vibranteNokosareta no wa, azayakana Blue
Los corazones rotos se desvanecen sin piedad, florecen en un lugar diferente a la locuraChiriyuku koigokoro wa mujou ni, chigau basho de saku fujouri
Aun así, como un espejismo, el camino sigue siendo lejanoSoredemo shinkirou no you ni, michinori wa mada tooi
Tan profundo que no se puede escuchar nada, nadé en un mar profundo de Azul, ya no puedo buscar másNanimo kikoenai hodo no, fukai umi oyoideta Blue, mou sagasenai
Por ejemplo, a las cuatro de la madrugada sin sueñoTatoeba, netsukenai gozen yoji
Tu sombra se desvanece, así que no tiene sentidoAnata no kage ga chiratsuku koto nante shaku dakara
Mañana tambiénAshita mo
Lleno de promesas, corriendo en círculosYakusoku tsumekonde, hashirimawatte
Mis pensamientos se desvanecen, el tiempo sigue girando y girando...Omoi yo usumare, jikan mo maware maware...
Pero al final, terminamos perdiendo, algo que no puedo olvidarDemo kekkyoku makechatte iru ne, wasurerarenai
Adiós, ah, a los dos que se separaron demasiado prontoSayonara, aa osanasugita futari
Cada uno, en un viaje diferenteOtagai, betsubetsu no tabiji o
Vagando, si logramos escapar del pasadoSamayou naka, kako kara nukedashitara
¿Ya encontramos el próximo destino?Tsugi no basho wa mou mitsukatta?
Un Azul tan deslumbranteMabayui hodo no, azayakana Blue
Adiós, a los días en que miraba ese cieloSayonara, ano sora miageta hibi
De repente, te vi lejosItsushika, tooku o mita anata wa
Sí, en la medianoche, un pájaro se eleva desde la jaulaSou mayonaka, kago kara tobitatsu tori
Sin siquiera dejar una señal de regresoKaeru mejirushi mo tsukezu ni
Una vez más, si nos encontramos en algún lugarMou ichido, mata dokoka de au nara
Sonriendo, intercambiando palabrasEgao de koe o kakeatte
Incluso si son mentiras, está bien, escondiendo nuestros corazonesUso demo ii kara, kokoro o kakushite
Vamos a informar sobre la felicidadShiawase o houkoku shimashou
Un Azul eternoEien no Blue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanjani8 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: