Traducción generada automáticamente

Hold On
Kansas
Tiens bon
Hold On
Regarde dans le miroir et dis-moiLook in the mirror and tell me
Ce que tu voisJust what you see
Qu'est-ce que les années de ta vieWhat have the years of your life
T'ont appris à devenirTaught you to be
L'innocence qui meurt de tant de façonsInnocence dyin' in so many ways
Les choses dont tu rêves sont perduesThings that you dream of are lost
Perdues dans la brumeLost in the haze
Tiens bon, bébé, tiens bonHold on, baby, hold on
Parce que c'est plus proche que tu ne le penses'Cause it's closer than you think
Et tu es au bord du précipiceAnd you're standing on the brink
Tiens bon, bébé, tiens bonHold on, baby, hold on
Parce qu'il y a quelque chose en route'Cause there's something on the way
Ton demain n'est pas le même qu'aujourd'huiYour tomorrow's not the same as today
Tu ne te souviens pas de ce que tu ressentaisDon't you recall what you felt
Quand tu n'étais pas seulWhen you weren't alone
Quelqu'un qui était à tes côtésSomeone who stood by your side
Un visage que tu connaisA face you have known
Où cours-tu quand c'est trop lourd à porterWhere do you run when it's too much to bear
Vers qui te tournes-tu en cas de besoinWho do you turn to in need
Quand personne n'est làWhen nobody's there
Tiens bon, bébé, tiens bonHold on, baby, hold on
Parce que c'est plus proche que tu ne le penses'Cause it's closer than you think
Et tu es au bord du précipiceAnd you're standing on the brink
Tiens bon, bébé, tiens bonHold on, baby, hold on
Parce qu'il y a quelque chose en route'Cause there's something on the way
Ton demain n'est pas le même qu'aujourd'huiYour tomorrow's not the same as today
Dehors de ta porte, Il attendOutside your door He is waiting
T'attendantWaiting for you
Tôt ou tard, tu saisSooner or later you know
Il doit venirHe's got to come through
Pas d'hésitation et pas de retenueNo hesitation and no holding back
Laisse tout aller et tu saurasLet it all go and you'll know
Que tu es sur la bonne voieYou're on the right track
Tiens bon, bébé, tiens bonHold on, baby, hold on
(Tiens-moi, bébé)(Hold to me, baby)
Parce que c'est plus proche que tu ne le penses'Cause it's closer than you think
Et tu es au bord du précipiceAnd you're standing on the brink
Tiens bon, bébé, tiens bonHold on, baby, hold on
(Ouais, j'ai besoin de toi à mes côtés)(Yeah, I need you by my side)
Parce qu'il y a quelque chose en route'Cause there's something on the way
Ton demain n'est pas le mêmeYour tomorrow's not the same
Tiens bon, bébé, tiens bonHold on, baby, hold on
(Je vais te prendre, bébé)(I get to took you, baby)
Parce que c'est plus proche que tu ne le penses'Cause it's closer than you think
Et tu es au bord du précipiceAnd you're standing on the brink
Tiens bon, bébé, tiens bonHold on, baby, hold on
(Il y a quelque chose prêt à venir)(There's something ready to come)
Parce qu'il y a quelque chose en route'Cause there's something on the way
Ton demain n'est pas le mêmeYour tomorrow's not the same
Tiens bon!Hold on!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kansas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: