Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.440

Primetime (feat. JAY-Z)

Kanye West

Letra

Horario estelar (feat. JAY-Z)

Primetime (feat. JAY-Z)

Estamos en el mejor momento de nuestras vidas, nenaWe in the time of our lives, baby
Sube la músicaTurn the music up
Horario estelarPrimetime

Horario estelar, ritmo de DionPrimetime, beat by Dion
Un tercer eón, en eso estamos metidosA third eon, that's what the fuck we on
Más dinero, fenómeno de 40 añosMore money, 40-year old phenom
Mis quince minutos de fama se han extendido más alláMy fifteen minutes of fame is stretched beyond
A los 42, seré mejor que a los 24At 42, I'll be better than 24's
Llevo el 4-5, maestro de las 48 leyesI carry the 4-5 master 48 laws
Sigo usando mis 23's, no pueden con el chicoStill wearing my 23's, they can't fuck with the boy
En cuanto a esos 16's, tengo 23 en todosFar as them 16's, I'm 23 up in all
Horario estelar, conduciendo ese 6 deucesPrimetime, riding that 6 deuce
Ese 9/11, solo le quito el techoThat 9/11, I only subtract the roof
Comencé en el '88, me calenté en el '92Started in '88, got warm in '92
Aterricé en el '96, ese fue el año en que lleguéI landed in '96, that's the year I came through
Fui al club, pedí un poco de Grey GooseI hit the club, order some Grey Goose
Lo cambié por Cîroc para impulsar las acciones de PuffSwitched it for Cîroc to give Puff's stocks a boost
Nuevo dinero, encontré una fuente de juventudNew money, I found a fountain of youth
Me dirijo a Miami para arruinar el Fontaine BleuI'm heading to Miami to fuck up the Fontaine Bleu
Un estuche de Ace, hazlo 2A case of Ace, make it 2
Nigga, estamos rodando, manten la calmaNigga we rollin', keep the deuce
La noche es joven, ¿qué demonios vamos a hacer?The night is young, what the fuck we gon' do

La noche es joven, ¿qué demonios quieres hacer, eh?The night is young, what the fuck you wanna do, huh?
La noche es joven, ¿qué demonios vamos a hacer, eh?The night is young, what the fuck we gon' do, huh?
La noche es joven, ¿qué realmente quieres hacer, eh?The night is young, what you really wanna do, huh?

Horario estelar, disfrutando de la famaPrimetime, basking in the lime
Cassius en su mejor momento, saliéndose de la líneaCassius in his prime, coloring out of the line
Porque no quieren a nadie que se salga de la líneaCause they don't want nobody that's colored out of the lines
Así que llego tarde como un hijo de puta, hora de la gente de colorSo I'm late as a motherfucker, colored people time
Maldición, Yeezy, ¿todo tiene que ser de primera?Damn, Yeezy, it all gotta be dimes?
Pues Adán dio una costilla, así que la mía mejor sea de primeraWell Adam gave up a rib, so mine better be prime
Los negros van a matarme, juro que mejor estén mintiendoNiggas gonna kill me, I swear they better be lying
Nunca vivo con miedo, estoy demasiado fuera de mi menteI never live in fear, I'm too out of my mind
Horario estelar, nunca alcanzar estas alturasPrimetime, never hit these heights
Quiero decir que es comoI mean it's like
Es como un vuelo de primera clase, estoy flipando con esoIt's like a first first-class flight, I'm tripping on it
Calcetines en suelos de mármol, me estoy resbalandoSocks on marble floors, I'm slipping on it
Champán que estoy bebiendo, sabe diferente, ¿verdad?Champagne I'm sipping on, the shit tastes different, don't it?
¿Sabes qué? Tienes razónYou know what? You right
Es como el mejor maldito champán que he tenido en mi vidaIt's like the best damn champagne I had in my life
¿Cuándo vuelves a casa? Ese es un mensaje de texto de mi esposaWhen you coming home? That's a text from my wife
Le dije que corriera un baño de burbujasI told her run a bubble bath
Y flotara en ese hijo de puta como un aerodeslizadorAnd float in that motherfucker like a hovercraft
Y se empapara en ese hijo de puta hasta que te llame de vueltaAnd soak in that motherfucker till I call you back
Quiero decir, ¿quién dice cosas así y no se ríe?I mean, who says shit like that, and doesn't laugh?

La noche es joven, ¿qué demonios quieres hacer, eh?The night is young, what the fuck you wanna do, huh?
La noche es joven, ¿qué demonios vamos a hacer, eh?The night is young, what the fuck we gon' do, huh?
La noche es joven, ¿qué realmente quieres hacer, eh?The night is young, what you really wanna do, huh?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanye West y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección