Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kienai Omoi
Kaori Utatsuki
Kienai Omoi
ほほにやわらかな ひからが あさぎいろのかげ ゆれているhoho ni yawarakana (hikara ga) asagi iro no kage (yurete iru)
つめたいしずくを なみだを ほほえみにかえて わらってるtsumetai shizuku wo (namida wo) hohoemi ni kaete (waratteru)
こころのかけらを さがして みんなあつめたら これからはkokoro no kakera wo (sagashite) minna atsumetara (kore kara wa)
つないだてとてを ずっと はなさないでいて はなさないでtsunaida te to te wo (zutto) hanasanaide ite (hanasanaide)
そらたかくから ふりそそぐひかりが いつまでもsoratakaku kara furisosogu hikari ga (itsumade mo)
ゆめのとちゅうyume no tochuu
かんじている しあわせまもるよkanjite iru shiawase mamoru yo
むかいかぜをこえて いまきみへとどけmukaikaze wo koete ima kimi he todoke
さびしいときには すぐあいにゆくよsabishii toki ni wa sugu ai ni yuku yo
あめがふるよるには そばにいてame ga furu yoruniwa sobani ite
きまぐれなかぜが ながいかみゆらすkimagure na kaze ga nagai kami yurasu
からまるゆびさき あどけないえがおkaramaru yubisaki adokenai egao
そらをかけるひとつじのひかりに ささやいてsora wo kakeru hitotsuji no hikari ni (sasayaite)
むねにひめたmune ni himeta
ひとつきにのおもいをいのるよhito tsuki nino omoi wo inoru yo
いつまでもきえないきずなをむすんでitsumade mo kienai kizuna wo musunde
はるのゆめのように やさしくつつんでharu no yume no youni yasashiku tsutsunde
かさなったおもいをわすれないkasanatta omoi wo wasurenai
こころのかけら さがしにゆこうkokoro no kakera (sagashi ni yukou)
むかいかぜをこえて いまきみへとどけmukaikaze wo koete ima kimi he todoke
さびしいときには すぐあいにゆくよsabishii tokiniwa sugu ai ni yuku yo
ふかいもりをぬけて いまきみへとどけfukai moriwo nukete ima kimi he todoke
はるのゆめのように やさしくつつんでharu no yume noyouni yasashiku tsutsunde
いつまでもきえないきずなをむすんでitsumade mo kienai kizuna wo musunde
はるのゆめのようなおもいはきえないharu no yume noyouna omoi wa kienai
Sentimientos que no desaparecen
Suave sombra de color celeste temblando en las mejillas
Transformando las frías lágrimas en sonrisas
Buscando los fragmentos del corazón, una vez reunidos
De ahora en adelante
No soltaré tu mano, nunca lo haré
La luz que cae desde lo alto del cielo
En medio de un sueño eterno
Siento que protegeré nuestra felicidad
Superando el viento de frente, llegaré a ti ahora
En los momentos de soledad, iré a tu encuentro de inmediato
Cuando la lluvia caiga por la noche, quédate a mi lado
El caprichoso viento mece mi largo cabello
Enredando mis dedos, con una inocente sonrisa
Susurrando a la luz del sol que atraviesa el cielo
Guardando en mi pecho
Los sentimientos de un mes
Atando un vínculo que nunca desaparecerá
Envolviéndote suavemente como un sueño de primavera
No olvidaré las emociones entrelazadas
Vamos en busca de los fragmentos del corazón
Superando el viento de frente, llegaré a ti ahora
En los momentos de soledad, iré a tu encuentro de inmediato
Atravesando el profundo bosque, llegaré a ti ahora
Envolviéndote suavemente como un sueño de primavera
Atando un vínculo que nunca desaparecerá
Los sentimientos como un sueño de primavera nunca desaparecerán



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaori Utatsuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: