Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dress Down
Kaoru Akimoto
Déshabille-moi
Dress Down
Robe à dos nu, boucles d'oreilles prêtes à tomber
背中の開いたドレスこぼれてしまいそうなイヤリング
senaka no aita doresu koborete shimai-sōna iyaringu
Cheveux en désordre, aucune mèche en place
乱れた髪 一筋もない
midareta kami hito suji mo nai
Mes paresseux de suiveurs, ils me regardent
怠けた取り巻きたち 私が笑わないのを
odoketa torimaki-tachi watashi ga warawanai no o
Avec des yeux pleins d'étonnement quand je ne souris pas
不思議な目をして見ているわ
fushigina me o shite mite iru wa
Déshabille-moi, trouve-moi vite
Dress down 早く見つけてよ
Dress down hayaku mitsukete yo
C'est pas le genre de fille à qui on s'intéresse, non
そんな子に構ってつまらないはずだわ
son'na ko ni kamatte tsumaranai hazuda wa
Déshabille-moi, je veux être fixée jusqu'à en perdre le souffle
Dress down 息が止まるほど見つめられたくって
Dress down-iki ga tomaru hodo mitsume raretakutte
Dis-moi, dis-moi pourquoi
Please tell me, tell me why
Please tell me, tell me why
Les lumières bleues dansent, tu te rapproches
ブルーに揺れるライト あなたが近づいてくる
burū ni yureru raito anata ga chikadzuite kuru
Mes orteils s'agitent, je ne sais plus quoi faire
慌てたつま先もてあます
awateta tsumasaki moteamasu
Quand j'ai dit merci de me rendre de mauvaise humeur
不機嫌にさせてくれて ありがとうって切り出したら
fukigen ni sa sete kurete arigatō tte kiridashitara
Tu m'as répondu avec un sourire charmant
あなたは素敵に微笑んだ
anata wa suteki ni hohoenda
Déshabille-moi, je fais exprès de laisser tomber
Dress down わざと垂れ上げる
Dress down wazato kaki ageru
Même l'odeur de mes cheveux est une tentation mesurée
髪の香りさえも量られた誘惑
kami no kaori sae mo hakara reta yūwaku
Déshabille-moi, avant que tu ne deviennes fou de moi
Dress down あなたが私に夢中になる前に
Dress down anata ga watashi ni muchūninaru mae ni
Je fonds, je fonds, je fonds, je fonds pour toi
I'm melting, melting, melting, melting you
I'm melting, melting, melting, melting you
Déshabille-moi, je fais exprès de laisser tomber
Dress down わざと垂れ上げる
Dress down wazato kaki ageru
Même l'odeur de mes cheveux est une tentation mesurée
髪の香りさえも量られた誘惑
kami no kaori sae mo hakara reta yūwaku
Déshabille-moi, avec le pouvoir du rouge à lèvres qui déborde
Dress down わざとはみ出した口紅の魔力で
Dress down wazato hamidashita kuchibeni no maryoku de
J'attends, j'attends pour toi
I'm waiting, waiting for you
I'm waiting, waiting for you
Déshabille-moi, avant que tu ne deviennes
Dress down あなたが私に
Dress down anata ga watashi ni
Fou de moi
夢中になる前に
muchūninaru mae ni
Je fonds, je fonds, je fonds, je fonds pour toi
I'm melting, melting, melting, melting you
I'm melting, melting, melting, melting you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kaoru Akimoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: