Traducción generada automáticamente

İstanbul'u Dinliyorum
Cem Karaca
Ich höre Istanbul
İstanbul'u Dinliyorum
Ich höre Istanbul, die Augen geschlossenİStanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı
Ein sanfter Wind wehtHafiften bir rüzgar esiyor
Langsam schaukelnYavaş yavaş sallanıyor
Die Blätter an den BäumenYapraklar ağaçlarda
In der Ferne, ganz weit wegUzaklarda çok uzaklarda
Die Glocken der Wasserverkäufer, die niemals aufhörenSucuların hiç durmayan çıngırakları
Ich höre Istanbul, die Augen geschlossenİStanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı
Ich höre Istanbul, die Augen geschlossenİStanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı
Der Rausch der alten Welten über mirBaşımda o eski alemlerin sarhoşluğu
Mit den schummrigen Bootshäusern einer VillaLoş kayıkhaneleriyle bir yalı
Inmitten des verstummten Rauschens der LodoswindeDinmiş lodosların uğultusu içinde
Ich höre Istanbul, die Augen geschlossenİStanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı
Ich höre Istanbul, die Augen geschlossenİStanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı
Weiß ich, ob deine Stirn warm ist oder nichtAlnın sıcak mı değil mi biliyorum
Weiß ich, ob deine Lippen feucht sind oder nichtDudakların ıslak mı değil mi biliyorum
Ein weißer Mond geht hinter den Pistazien aufBeyaz bir ay doğuyor fıstıkların arkasından
An deinem Herzschlag erkenne ich esKalbinin vuruşundan anlıyorum
Ich höre Istanbul, die Augen geschlossenİStanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cem Karaca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: