Traducción generada automáticamente

Vidas Nuevas
Karina (AR)
Nouvelles Vies
Vidas Nuevas
Je veux te garder comme çaYo quiero tenerte así
Je te veux juste pour moiSolo te quiero en mi
Écoute mes désirsEscucha mis anseos
Incertains comme moiInciertos como yo
Car je suis la prisonnièreQue soy la prisionera
Je suis la pluie d'étéSoy lluvia de verano
Je suis sans frontièresSoy sin fronteras
Il est temps de te donner à moiLa hora es de entregarte a mi
Ainsi, de nouvelles vies se formerontAsí vidas nuevas se formaran
Des sentiments qui reviendrontSentimientos que volveran
Je veux t'ouvrir mon cœurQuiero abrirte mi corazón
Et tu ressentiras la même passionY sentiras la misma pasión
De nouvelles vies se formerontVidas nuevas se formaran
Des sentiments qui reviendrontSentimientos que volveran
Je veux t'ouvrir mon cœurQuiero abrirte mi corazón
Et tu ressentiras la même passionY sentiras la misma pasión
Je veux te garder comme çaYo quiero tenerte así
Je te veux juste pour moiSolo te quiero en mi
Écoute mes désirsEscucha mis anseos
Incertains comme moiInciertos como yo
Car je suis la prisonnièreQue soy la prisionera
Je suis la pluie d'étéSoy iluvia de verano
Je suis sans frontièresSoy sin fronteras
Il est temps de te donner à moiLa hora es de entregarte a mi
Ainsi, de nouvelles vies se formerontAsí vidas nuevas se formaran
Des sentiments qui reviendrontSentimientos que volveran
Je veux t'ouvrir mon cœurQuiero abrirte mi corazón
Et tu ressentiras la même passionY sentiras la misma pasión
De nouvelles vies se formerontVidas nuevas se formaran
Des sentiments qui reviendrontSentimientos que volveran
Je veux t'ouvrir mon cœurQuiero abrirte mi corazón
Et tu ressentiras la même passionY sentiras la misma pasión
De nouvelles vies se formerontVidas nuevas se formaran
Des sentiments qui reviendrontSentimientos que volveran
Je veux t'ouvrir mon cœurQuiero abrirte mi corazón
Et tu ressentiras la même passionY sentiras la misma pasión
De nouvelles vies se formerontVidas nuevas se formaran
Des sentiments qui reviendrontSentimientos que volveran
Je veux t'ouvrir mon cœurQuiero abrirte mi corazón
Et tu ressentiras la même passionY sentiras la misma pasión



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karina (AR) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: