Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 10

Part of Your World

Karliene

Letra

Une Partie de Ton Monde

Part of Your World

Regarde ces trucsLook at this stuff
C'est pas génial ?Isn't it neat?
Tu ne penserais pas que ma collection est complète ?Wouldn't you think my collection's complete?
Tu ne penserais pas que je suis la filleWouldn't you think I'm the girl
La fille qui a tout ?The girl who has everything?

Regarde ce trésorLook at this trove
Des merveilles inestimablesTreasures untold
Combien de merveilles peut contenir une grotte ?How many wonders can one cavern hold?
En regardant ici, tu pensesLooking around here you think
Bien sûr, elle a toutSure, she's got everything

J'ai des gadgets et des machins à gogoI've got gadgets and gizmos a plenty
J'ai des trucs et des bidules à foisonI've got whozits and whatzits galore

Tu veux des trucs ?You want thingamabobs?
J'en ai vingt !I've got twenty!

Mais qui s'en soucie ?But who cares?
Pas un gros problèmeNo big deal
Je veux plusI want more

Je veux être là où sont les gensI wanna be where the people are
Je veux voir, je veux les voir danserI wanna see, wanna see them dancing'
Marcher autour de cesWalking around on those

Comment tu les appelles ?What do you call 'em?
Oh, pieds !Oh, feet!

En battant des nageoires, tu n'iras pas loinFlippin' your fins, you don't get too far
Des jambes sont nécessaires pour sauter, danserLegs are required for jumping, dancing
Se balader le long d'uneStrolling along down a

Quel est ce mot déjà ?What's that word again?
RueStreet

Là où ils marchent, là où ils courentUp where they walk, up where they run
Là où ils restent toute la journée au soleilUp where they stay all day in the Sun
Errant libre, j'aimerais pouvoir êtreWanderin' free, wish I could be
Une partie de ce mondePart of that world

Que donnerais-je si je pouvais vivre hors de ces eaux ?What would I give if I could live out of these waters?
Que paierais-je pour passer une journée au chaud sur le sable ?What would I pay to spend a day warm on the sand?

Je parie qu'à terre ils comprennentBet'cha on land they understand
Je parie qu'ils ne réprimandent pas leurs fillesBet they don't reprimand their daughters
Des jeunes femmes brillantes fatiguées de nagerBright young women sick of swimming
Prêtes à se leverReady to stand

Et prêtes à savoir ce que les gens saventAnd ready to know what the people know
Leur poser mes questions et obtenir des réponsesAsk 'em my questions and get some answers
C'est quoi un feu et pourquoi çaWhat's a fire and why does it

Quel est le mot ?What's the word?
Brûle ?Burn?

Quand ce sera mon tour ?When's it my turn?
Je voudrais tant, tant explorer cette côte au-dessus ?Wouldn't I love, love to explore that shore up above?

Hors de la merOut of the sea
J'aimerais pouvoir êtreWish I could be
Une partie de ce mondePart of that world

Hors de la merOut of the sea
J'aimerais pouvoir êtreWish I could be
Une partie de ton mondePart of your world


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Karliene y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección