Traducción generada automáticamente

Dicen (part. Antonio Orozco)
KAROL G
Ils disent (feat. Antonio Orozco)
Dicen (part. Antonio Orozco)
Qu'ils disent ce qu'ils veulentQue digan lo que quieran
Que ça m'importe peuQue no me importa nada
Ils disent que tout est une question de souvenirsDicen que todo es cuestión de recuerdos
Que le temps guérit et que ça finira par passerQue el tiempo lo cura y que al fin pasara
Ils disent qu'un clou chasse l'autreDicen que un clavo a otro clavo lo quita
Que c'est du passé et que c'est normalQue es cosa pasada y que es algo normal
Ils disent que plus que la douleur, c'est une habitudeDicen que mas que dolor, es costumbre
Que dans quelques mois, ça ne me fera plus malQue en un par de meses no me dolerá
Ils disent que l'amour c'est l'amour et ça passeDicen que amor es amor y lo quita
Que comme une blessure, ça finira par guérirQue igual que una herida también sanara
Ils disent, que si tes baisers sont de JudasDicen, que si tus besos son de Judas
Ils disent, que si t'aimer c'était de la folieDicen, que si quererte era locura
Ils disent, ils disent que disent, qu'ils disent, qu'ils disentDicen, dicen que dicen, que digan, que digan
Ce qu'ils veulent, que ça m'importe peuLo que quieran, que no me importa nada
Ils disent, que si tu as perdu la raisonDicen, que si perdiste la cordura
Ils disent, que si tu avais tant de doutesDicen, que si tenias tantas dudas
Ils disent, ils disent que disent, qu'ils disent, qu'ils disentDicen, dicen que dicen que digan, que digan
Ce qu'ils veulent, que ça m'importe peuLo que quieran, que no me importa nada
Tu sais que je peux, que je pense différemmentSabes que puedo, que opino diferente
Que je me fous des caprices des gensQue no me importan los desplantes de la gente
Qu'il n'y a pas de passé, futur ou présentQue no hay pasado, futuro y presente
Qu'il ne fait pas si froid, ici tout est chaudQue no hace tanto frío, aquí esta todo caliente
Qu'il n'y a pas de problèmes, c'est l'envie des gensQue no hay problemas, es la envidia de la gente
Je veux mesurer mon centimètre de frontQuiero cubicar mi centímetro de frente
Qu'il n'y a pas de passé, futur ou présent, qu'il n'y a pasQue no hay pasado, futuro y presente, que no hay
Aucun problème, le problème c'est de ne pas t'avoirNingún problema, el problema es no tenerte
Ils disentDicen
Ils disentDicen
Ils disentDicen
Ils disentDicen
Ils disent qu'avec le temps qui passeDice que con el pasar de los día
Je te manquerai moins, mais je te manque plusTe extrañaré menos, pero te extraño más
Ils disent que bientôt la distance sera làDicen que pronto será la distancia
Et cette distance, elle veut me tuerY a mi esta distancia, me quiere matar
Ils disent que je devrais arrêter de perdre mon tempsDicen que deje de perder el tiempo
Que tout est patience et recommencerQue todo es paciencia y volver a empezar
Ils disent qu'ils savent que je suis en train de tomber maladeDicen que sabe que estoy enfermando
Et que ma seule guérison, c'est d'apprendre à oublierY que mi única cura, es saber olvidar
Ils disent, que si tes baisers sont de JudasDicen, que si tus besos son de Judas
Ils disent, que si t'aimer c'était de la folieDicen, que si quererte era locura
Ils disent que disent, qu'ils disent, qu'ils disentDicen que dicen, que digan, que digan
Ce qu'ils veulent, que ça m'importe peuLo que quieran, que no me importa nada
Ils disent, que si tu as perdu la raisonDicen, que si perdiste la cordura
Ils disent, que si tu avais tant de doutesDicen, que si tenias tantas dudas
Ils disent que disent, qu'ils disent, qu'ils disentDicen que dicen, que digan, que digan
Ce qu'ils veulent, que ça m'importe peuLo que quieran, que no me importa nada
Tu sais que je peux, que je pense différemmentSabes que puedo, que opino diferente
Que je me fous des caprices des gensQue no me importan los desplantes de la gente
Qu'il n'y a pas de passé, futur ou présent, qu'il n'y a pasQue no hay pasado, futuro y presente, que no hay
Aucun problème, le problème c'est de ne pas t'avoirNingún problema, el problema es no tenerte
Ils disentDicen
Ils disentDicen
Ils disentDicen
Tu sais que, plus ils me disentSabes que, cuanto más me dicen
Plus je veux qu'ils se taisent, queMás quiero que se callen, que
Plus ils me parlent, plus ça me fait malCuanto más me hablan, más me duele
D'avoir échouéHaber fallado
Tu sais que, plus ils me disentSabes que, cuanto más me dicen
Plus je veux qu'ils se taisent, queMás quiero que se callen, que
Plus ils me parlent, plus ça me fait malCuanto más me hablan, más me duele
D'avoir échouéHaber fallado
Tu sais que je peux, que je pense différemmentSabes que puedo, que opino diferente
Que je me fous des caprices des gensQue no me importan los desplantes de la gente
Qu'il n'y a pas de passé, futur ou présentQue no hay pasado, futuro y presente
Qu'il n'y a aucun problème, le problème c'est de ne pas t'avoirQue no hay ningún problema, el problema es no tenerte
Ils disentDicen
Ils disentDicen
Ils disentDicen
Plus ils me parlentCuanto más me hablan
Plus ça me fait mal, d'avoir échouéMás me duele, haber fallado
Tu sais que, plus ils me disentSabes que, cuanto más me dicen
Plus je veux qu'ils se taisentMás quiero que se callen
Plus ils me parlentCuanto más me hablan
Plus ça me fait mal, d'avoir échouéMás me duele, haber fallado
Tu sais quoiSabes qué
Qu'ils disent ce qu'ils veulentQue díganlo que quieran
Que ça m'importe peuQue no me importa nada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KAROL G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: