Traducción generada automáticamente

EL BARCO
KAROL G
THE SHIP
EL BARCO
I walked in solitudeAndaba en soledad
Like a stray dogComo un perro realengo
Trying to fill that voidTratando de llenar ese vacío
Since I don't have youDesde que no te tengo
One day, you loved me, the next you didn'tUn día, me querías, al otro no
I swear I don't understandTe juro que no entiendo
Trying not to lose my sanityIntentando no perder la cordura
But here I amPero aquí me mantengo
Walking on a tightrope and seeing the precipiceCaminando en una cuerda y viendo el precipicio
You are the cause of all my delusionsTú eres la causa de todos mis delirios
And to the one who has you now, tell her I don't envy herY a esa que te toca, dile que no la envidio
Because it doesn't hurt me anymore, what used to burn is now lukewarmPorque ya no me duele, lo que quemaba ahora es tibio
I remember talking to the moon and asking the sunRecuerdo que le hablaba a la luna y le pedía al sol
To please give me back my first loveQue, por favor, me devolviera mi primer amor
Those sleepless nights, I became friends with alcoholAquellas noches sin sueño, me hice amiga del alcohol
But it wasn't to forget you, it was to avoid the painPero no era pa' olvidarte, era pa' evitar el dolor
And you turned away, but the ship sailed awayY viraste, pero se fue el barco
I threw away your photos along with the frameY tus fotos las boté con todo y el marco
Since I did that, what was black and whiteDesde que lo hice, lo que era negro y blanco
Started to gain color and that's why I emphasizeFue cogiendo color y por eso te recalco
You're too late, the ship sailed a while agoQue se te hizo tarde, hace rato se fue el barco
I threw away your photos along with the frameY tus fotos las boté con todo y el marco
Now it's nights of hanging out, no longer of tearsAhora son noches de jangueo, ya no son de llanto
And if I fell easily, I rise even easierY si fácil me caí, más fácil me levanto
And little bird, fly (eh, eh)Y pajarito, vuela (eh, eh)
Go and fly highVete y vuela muy alto
Because I don't want to see you even in a paintingPorque ya no te quiero ver ni en pintura
And I even deleted your contact, uoh-ohY hasta borré tu contacto, uoh-oh
And I don't want you to call me, noY no quiero que me llames, no
There was a reason I changed my phonePor algo fue que cambié de teléfono
I don't want to hear you crying, asking for forgivenessNo quiero escucharte llorando, pidiendo perdón
When it was you who made the decisionCuando fuiste tú quien tomó la decisión
And you turned away, but the ship sailed awayY viraste, pero se fue el barco
I threw away your photos along with the frameY tus fotos las boté con todo y el marco
Since I did that, what was black and whiteDesde que lo hice, lo que era negro y blanco
Started to gain color and that's why I emphasizeFue cogiendo color y por eso te recalco
You're too late, the ship sailed a while agoQue se te hizo tarde, hace rato se fue el barco
I threw away your photos along with the frameY tus fotos las boté con todo y el marco
Now it's nights of hanging out, no longer of tearsAhora son noches de jangueo, ya no son de llanto
And if I fell easily, I rise even easierY si fácil me caí, más fácil me levanto
Because in my worldPorque en mi mundo
There are no sad endingsNo existe ni los finales tristes
Nor happy endingsNi los finales felices
But I do believe in new beginningsPero sí creo en los nuevos comienzos
And you're not there, babyY tú no estás ahí, bebé
What's gone is gone, ahLo que se va se fue, ah
You missed out, babyTe lo perdiste, bebé
You missed out, babyTe lo perdiste, bebé
(O-O-Ovy On The Drums)(O-O-Ovy On The Drums)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KAROL G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: