Traducción generada automáticamente

GUCCI LOS PAÑOS
KAROL G
GUCCI LES TORCHONS
GUCCI LOS PAÑOS
J'ai décidé de tout recommencerMe decidí a empezar de cero
Et d'étouffer, enfin, les peines que tu me faisais porterY ahogar, por fin, las penas que tú me tenías cargando
J'ai pris deux cents verres et les larmes qui coulaientMe tomé doscientas copas y las lágrimas bajando
J'ai compris que l'amour se donne et ne se mendie pasYa comprendí que el amor se da y no se anda rogando
Après m'être perdu, tout le monde dit que t'es le débile de l'annéeDespués de perderme, to's dicen que eres el pendejo del año
Ça m'a coûté cher de pleurer parce qu'ils disaient Gucci les torchonsMe salió caro llorar porque decían Gucci los paños
Quand j'ai effacé toutes les vidéos de ce qu'on a fait dans les chiottesCuando borré to' los videos de lo que hicimo' en el baño
À quoi bon revivre ce qui a été, si tu ne me manques plus ?¿Pa' qué revivir lo que un día fue, si ya no te extraño?
Pars et ne me fais plus de malVete y no me hagas más daño
Je ne sais pas pourquoi tu me demandes de revenirNo sé por qué putas me pides que vuelva
Si c'est toi qui a foutu tout ça en l'airSi fuiste tú el que mandó esto pa' la mierda
Tu sais que c'est mal, mais tu te sens bienSabes que esto está mal, pero te sientes bien
Qu'est-ce qui te fait penser que je suis là quand tu veux ?¿Qué te hace pensar que estoy cuando tú quieras?
Je ne sais pas pourquoi tu me demandes de revenirNo sé por qué putas me pides que vuelva
Si c'est toi qui a foutu tout ça en l'airSi fuiste tú el que mandó esto pa' la mierda
Tu sais que c'est mal, mais tu te sens bienSabes que esto está mal, pero te sientes bien
Et ça de mendier, tu le fais avec n'importe quiY eso de rogar tú lo haces con cualquiera
Mais je ne suis pas n'importe quiPero yo no soy cualquiera
Tu es parti et je t'ai déjà oubliéTe fuiste y ya yo te olvidé
C'est ça qui te tue aujourd'huiEso es lo que hoy te mata
Et tout comme je t'aimais hierY así como te quise ayer
Aujourd'hui, tu n'es plus une personne agréableHoy, ya no eres una persona grata
Le karma m'a remboursé pour moiEl karma las cobró por mí
Et, de cette merde, personne ne te sauveY, de esa mierda, nadie te rescata
Les nuits que j'ai souffertes à cause de toiLas noches que, por ti, sufrí
Aucune de ta thune ne peut les payerNo me las paga ni toda tu plata
Comme ça, d'un coup, tu reviens m'appelerAsí, de repente, vuelves a llamarme
Que c'était assez et que, pour moi, tu as changéQue ya fue suficiente y que, por mí, cambiaste
Je préfère que tu me manques plutôt que de devoir souffrirPrefiero que me extrañes a tener que joderme
En pensant qu'avec une autre, tu es toujours làPensando que, con otra, siempre estás
Je ne sais pas pourquoi tu me demandes de revenirNo sé por qué putas me pides que vuelva
Si c'est toi qui a foutu tout ça en l'airSi fuiste tú el que mandó esto pa' la mierda
Tu sais que c'est mal, mais tu te sens bienSabes que esto está mal, pero te sientes bien
Qu'est-ce qui te fait penser que je suis là quand tu veux ?¿Qué te hace pensar que estoy cuando tú quieras?
Je ne sais pas pourquoi tu me demandes de revenirNo sé por qué putas me pides que vuelva
Si c'est toi qui a foutu tout ça en l'airSi fuiste tú el que mandó esto pa' la mierda
Tu sais que c'est mal, mais tu te sens bienSabes que esto está mal, pero te sientes bien
Et ça de mendier, tu le fais avec n'importe quiY eso de rogar tú lo haces con cualquiera
Mais je ne suis pas n'importe quiPero yo no soy cualquiera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KAROL G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: