Traducción generada automáticamente

MIENTRAS ME CURO DEL CORA
KAROL G
WHILE I HEAL MY HEART
MIENTRAS ME CURO DEL CORA
Give me timeDame tiempo
That I'm not at my bestQue no estoy en mi mejor momento
But I'm improving little by little, yesPero yo mejoro de a poquitos, sí
Today I'm downHoy estoy down
But I know that tomorrow will be more beautifulPero yo sé que mañana será más bonito
DifferentDiferente
Another vibeOtra vibra
Another environmentOtro ambiente
Today I'm at minus twentyHoy estoy en menos veinte
But I recharge with my peoplePero me recargo de mi gente
And while I heal my heartY mientras me curo del corazón
Today I'm going out to the sea to take advantage of the sunHoy salgo pa'l mar a aprovechar que hay Sol
It's okay not to feel okay, it's normal, it's not a crimeEstá bien no sentirse bien, es normal, no es delito
I'm alive, I don't need anything elseEstoy viva, más na' necesito
And while I heal my heartY mientras me curo del corazón
Today I'm going out to the sea to take advantage of the sunHoy salgo pa'l mar a aprovechar que hay Sol
It's okay not to feel okay, it's normal, it's not a crimeEstá bien no sentirse bien, es normal, no es delito
And tomorrow it will be more beautifulY mañana será más bonito
Health!¡Salud!
Because I have my parents wellPorque tengo a mis padres bien
And to my little sisters tooY a mis hermanitas también
I'm not at my best today, but it will soon go awayHoy no estoy al cien, pero pronto se me quita
With a beer and good musicCon cervecita y buena musiquita
My friends are visiting, my troubles are going awayLos panas de visita, se me van los males
Although feeling bad is normal, everything is okayAunque estar mal es normal, todo se vale
May I not lack health, neither for me nor for my crewQue no me falte la salud, ni pa' mí, ni pa' mi crew
I don't even want Ovy missing in the instrumentalsNi que me falte Ovy en los instrumentales
With that I have it nowYa con eso tengo
Sometimes, I don't know where I'm going anymoreA veces, ya no sé pa' dónde voy
But I don't forget where I come fromPero no me olvido de dónde vengo
I know what I am and what I will beYo sé lo que soy y lo que seré
That's why I have faithPor eso es que, la fe, me tengo
I don't need moreNo necesito más
Just love, give me timeSolo amor, dame tiempo
I heal with your companyYo me sano con tu compañía
That peace that you give meEsa paz que me das
In another, I don't find it, noEn otro, no la encuentro, no
That's why I want your kissesPor eso yo quiero de tus besos
To heal my heartPa' que me curen el corazón
Today I'm going out to the sea to take advantage of the sunHoy salgo pa'l mar a aprovechar que hay Sol
It's okay not to feel okay, it's normal, it's not a crimeEstá bien no sentirse bien, es normal, no es delito
I'm alive, I don't need anything elseEstoy viva, más na' necesito
And while I heal my heartY mientras me curo del corazón
Today I'm going out to the sea to take advantage of the sunHoy salgo pa'l mar a aprovechar que hay Sol
It's okay not to feel okay, it's normal, it's not a crimeEstá bien no sentirse bien, es normal, no es delito
And tomorrow it will be more beautifulY mañana será más bonito
(While I heal my heart)(Mientras me curo del corazón)
(While I heal my heart)(Mientras me curo del corazón)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KAROL G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: