Traducción generada automáticamente

Milagros
KAROL G
Wunder
Milagros
Ich lebe mein Leben, als wäre es der letzte TagVivo la vida mía como si fuera el último día
Ich wache immer mit Freude aufMe despierto siempre con alegría
Ein heißer Kaffee, eine kalte DuscheUn café caliente, una ducha fría
Ein Kuss für Mama, die noch schläftUn beso pa' mami que está dormida
Weck sie nicht auf, Herz, träum weiter (träum weiter)No te despiertes, corazón, tú sigue soñando (soñando)
Immer wenn ich aufstehe, merke ich, wie gesegnet ich binSiempre que me levanto, me doy cuenta de lo bendecida
Ich gehe durch die Welt und mache mein DingVoy por el mundo haciendo lo mío
Bahne mir Wege und schließe WundenAbriendo camino y cerrando heridas
Lasse Samen an den UfernDejando semillas en las orillas
Von jedem Herzen, das mir zuhört (zuhört)De cada corazón que me está escuchando (escuchando)
Was brauche ich für Wunder¿Pa' qué más milagros
Als nur zu atmen?Que estar respirando?
Was für Wunder will ich, Herz¿Pa' qué más milagros quiero yo, corazón
Als dein Hand zu spüren?Que sentir tu mano?
Ich gehe weiter in die RichtungSigo caminando en la dirección
Die mir das Herz sagtQue está diciéndome el corazón
Ich trage meine Intuition wie einen KompassLlevo como brújula mi intuición
Immer klarer wird meine MissionCada vez tengo más clara mi misión
Manchmal kommt die Verwirrung vorbeiA veces visita la confusión
Aber die Motivation fehlt nichtPero no falta la motivación
Es zu schaffen (es zu schaffen)De querer lograrlo (lograrlo)
Jeden Tag wird die Verbindung stärkerCada día más fuerte la conexión
Mit dem, der mir den Segen sendetCon el que me manda la bendición
Ich zünde eine Kerze an, mache ein GebetPrendo una velita, hago una oración
Bitte um mein Leben und für die, die sindPido por mi vida y por los que son
Dass sie gesund bleiben, dass Gott auf mich aufpasstQue tenga salud, que me cuide Dios
Denn in meinem kleinen Haus wartet eine Liebe auf mich (wartet)Porque, en la casita, tengo un amor que me está esperando (esperando)
Manchmal wird das Leben hartA veces la vida se pone dura
Muss das Boot im Dunkeln navigierenToca navegar el bote a oscuras
Manchmal sehe ich alles in Schwarz und WeißA veces miro todo a blanco y negro
Die Landschaft trägt nicht immer FarbeEl paisaje no siempre lleva pintura
Es gibt Dinge, die selbst die Zeit nicht heiltHay cosas que a veces ni el tiempo cura
Aber die Wunden machen mich härterPero las heridas me hacen más dura
Viele Menschen wollen den Gipfel erreichenMucha gente queriendo tocar la cima
Ohne zu wissen, wie kalt es in der Höhe istSin saber el frío que hace en las alturas
Ich habe gelernt, die Nacht zu schätzenAprendí a valorar la noche
Ich wurde Freund von einer gewissen LunaMe hice amiga de una tal Luna
Die mir sagt, ich soll nicht vergessenQue me dice que no me olvide
Dass das Leben ein Geschenk istQue la vida es una fortuna
Dass ich mich mit meinen Fehlern akzeptiereQue me acepte con mis errores
Mit meinen Ängsten und meinen ZweifelnCon mis miedos y con mis dudas
Aber sicher weitergehePero caminando segura
Was brauche ich für Wunder¿Pa' qué más milagros
Als nur zu atmen?Que estar respirando?
Was für Wunder will ich, Herz¿Pa' qué más milagros quiero yo, corazón
Als dein Hand zu spüren?Que sentir tu mano?
Ich gehe weiter in die RichtungSigo caminando en la dirección
Die mir das Herz sagtQue está diciéndome el corazón
Ich trage meine Intuition wie einen KompassLlevo como brújula mi intuición
Immer klarer wird meine MissionCada vez tengo más clara mi misión
Manchmal kommt die Verwirrung vorbeiA veces visita la confusión
Aber die Motivation fehlt nichtPero no falta la motivación
Es zu schaffen (es zu schaffen)De querer lograrlo (lograrlo)
Jeden Tag wird die Verbindung stärkerCada día más fuerte la conexión
Mit dem, der mir den Segen sendetCon el que me manda la bendición
Ich zünde eine Kerze an, mache ein GebetPrendo una velita, hago una oración
Bitte um mein Leben und für die, die sindPido por mi vida y por los que son
Dass sie gesund bleiben, dass Gott auf mich aufpasstQue tenga salud, que me cuide Dios
Denn in meinem kleinen Haus wartet eine Liebe auf mich (wartet)Porque, en la casita, tengo un amor que me está esperando (esperando)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KAROL G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: