Traducción generada automáticamente

Ocean (remix) (part. Jessie Reyez)
KAROL G
Ozean (Remix) (feat. Jessie Reyez)
Ocean (remix) (part. Jessie Reyez)
Wenn wir morgen getrennte Wege gehen müsstenIf tomorrow we had to part ways
Würde ich dich immer noch lieben, ja, ja, jaI'd still love you always, yah, yah, yah
Es ist für immerIt's a forever
Egal, was dir passiert, mein SchatzNo matter what happens to you, love
Und wenn dir jemand wehtut, tut er mir wehAnd if anybody hurt you, they hurt me
Jedes Mal, wenn du Schmerz hast, kann ich nicht schlafenAny time that you're in pain, I get no sleep
Und ich schwöre auf mein Leben, BabeAnd I put this on my life, babe
Hände zum Himmel, ich lass uns nicht los (los)Hand up to the sky, I ain't letting us go (go)
Ich schwöre, dass ich, wenn ich neben dir binI swear that when I'm beside you
Das Gefühl habe, du bist die Einzige, die all meine "Ich will" verdientFeel like you're the one that deserves all my I do's
Kann niemals eine andere finden, selbst wenn ich es versuchen würdeCan't never find another even if I tried to
Und wenn du vor mir stirbst, bete ich, dass ich auch sterbeAnd if you die before me, I pray that I die too
Ich fühle mich groß für dich (für dich)Me siento grande por ti (por ti)
Und selbst wenn ich es versuchen würde, könnte ich nicht ohne dichY aunque lo intentara, no podría sin ti
Mein ganzes Glück verdanke ich dirToda mi felicidad es gracias a ti
Und wenn ich sterbe, würde ich für dich zurückkommen, für dichY si yo me muero, volvería por ti, por ti
Hast du jemals jemanden getroffen und gedacht: Gott hat zugehörtYou ever meet someone and think: God was listening
Bevor ich dich in meinem Leben hatte, Baby, habe ich dich vermisstBefore I had you in my life, baby, I missed you
Du hast mich in Emotionen schwimmen lassenGot me swimming in emotions
Habe dich nah, aber ich brauche dich näherGot you close, but I need you closer
Habe mich seit meiner ersten Liebe nicht mehr so gefühltHaven't felt this way since my first love
Und die letzte hat mich wertlos fühlen lassen, oh-ohAnd the last one had me feeling worthless, oh-oh
Weiß nicht, wie du mich so geöffnet hastDon't know how you got me open
Im OzeanIn the ocean
Ich schwöre, dass ich, wenn ich neben dir binI swear that when I'm beside you
Das Gefühl habe, du bist die Einzige, die all meine "Ich will" verdientFeel like you're the one that deserves all my I do's
Kann niemals eine andere finden, selbst wenn ich es versuchen würdeCan't never find another even if I tried to
Und wenn du vor mir stirbst, bete ich, dass ich auch sterbeAnd if you die before me, I pray that I die too
Ich fühle mich groß für dich (für dich)Me siento grande por ti (por ti)
Und selbst wenn ich es versuchen würde, könnte ich nicht ohne dich (ohne dich)Y aunque lo intentara, no podría sin ti (sin ti)
Mein ganzes Glück verdanke ich dir (dir)Toda mi felicidad es gracias a ti (a ti)
Und wenn ich sterbe, würde ich für dich zurückkommen, für dichY si yo me muero, volvería por ti, por ti
An deiner Seite ist nicht alles perfekt, aber besserA tu lado todo no es perfecto, pero sí mejor
Und jedes Detail von dir ist besser als das vorherigeY cada detalle tuyo es mejor que el anterior
Dieses LiedAquella canción
Und wenn du mein Zimmer mit Rosen dekorierst, ehY cuando decoras con rosas mi habitación, eh
Lass uns der Welt zeigen, was Liebe istVamos a enseñarle al mundo lo que es amor
Du und ich können zusammen (ja), jaTú y yo podemos juntos (yeh), yeh
Denn ich liebe all die Verrücktheiten deines GeistesPorque amo todas las locuras de tu mente
Und so prahle ich gerne mit dir vor den LeutenY así me encanta presumirte ante la gente
Ich schwöre, dass ich, wenn ich neben dir binI swear that when I'm beside you
Das Gefühl habe, du bist die Einzige, die all meine "Ich will" verdientFeel like you're the one that deserves all my I do's
Kann niemals eine andere finden, selbst wenn ich es versuchen würdeCan't never find another even if I tried to
Und wenn du vor mir stirbst, bete ich, dass ich auch sterbeAnd if you die before me, I pray that I die too
Ich fühle mich groß für dich (für dich)Me siento grande por ti (por ti)
Und selbst wenn ich es versuchen würde, könnte ich nicht ohne dich (ohne dich)Y aunque lo intentara, no podría sin ti (sin ti)
Mein ganzes Glück verdanke ich dir (dir)Toda mi felicidad es gracias a ti (a ti)
Und wenn ich sterbe, würde ich für dich zurückkommen (für dich)Y si yo me muero, volvería por ti (por ti)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KAROL G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: