Traducción generada automáticamente

Un Viaje (part. Jotaerre, Alejo y Moffa)
KAROL G
Un Voyage (feat. Jotaerre, Alejo et Moffa)
Un Viaje (part. Jotaerre, Alejo y Moffa)
Si je te regarde dans les yeuxSi te miro a los ojo'
Je pars en voyageYo me voy en un viaje
Dans la boîte, je le sensEn la disco lo noto
Que tu es une sauvageQue eres una salvaje
Commandes un Tito's, pas de bluntPide Tito's parcha, no quiere el blunt
Veut juste sortir et s'éclaterQuiere janguear y pasarla cabrón
Une belle gosse qui se fait belleUna bellaquita y se pinta buena
C'est la plus sexy de toutes les fillesEs la má' rica de toa' la' nenas
Et c'est queY es que
Tu me rends inconscientTú me vuelves inconsciente
Avec ce visage et ce culCon esa cara y ese culote
Tu me fais voyager, ouaisMe tienes en un viaje, yeah
Je crois que tu es ma drogue, ouaisCreo que erеs mi droga, yeah
Mademoiselle, ce fessier, ouaisMami, ese nalgajе, yeah
Me rend fou, ouaisMe tiene la mente loca, yeah
Commandes un Tito's, pas de bluntPide Tito's parcha, no quiere el blunt
Veut juste sortir et s'éclaterQuiere janguear y pasarla cabrón
Une belle gosse qui se fait belleUna bellaquita y se pinta buena
C'est la plus sexy de toutes les fillesEs la má' rica de toda' la' nena'
Tu me fais voyager, heyMe tienes en un viaje, ey
Je crois que tu es ma drogue, heyCreo que eres mi droga, ey
Mademoiselle, ce fessierMami, ese nalgaje
Me rend fouMe tiene la mente loca
Commandes un Tito's, pas de bluntPide Tito's parcha, no quiere el blunt
Veut juste sortir et s'éclaterQuiere janguear y pasarla cabrón
Une belle gosse qui se fait belleUna bellaquita y se pinta buena
C'est la plus sexy de toutes les fillesEs la má' rica de toa' la' nenas
Surdose de plaisir, ehSobredosis de placer, eh
Dis-moi juste quand et oùSolo dime cuándo y dónde
Sans doute, je viensSin duda le caigo
Je te prends à l'hôtel, -leTe recojo al hotel, -el
Il fait le fou tout le tempsSe hace el loco siempre
S'il voit que je suis dans ton coinSi ve que estoy por tu área
Dans mon story, j'ai balancéEn mi story choteé
Je connais tous tes trucsMe sé todo' tu' truco'
Sans magie, j'ai parcouru les viragesSin magia, recorrí las curva'
Je suis ton chauffeurSoy tu chofer
Sans garantie, j'ai percuté le bumperSin garantía', choqué el bumper
Si je te regarde dans les yeuxSi te miro a los ojo'
Je pars en voyageYo me voy en un viaje
Dans la boîte, je le sensEn la disco lo noto
Que tu es une sauvageQue eres una salvaje
Hey, je sors de la facEy, ya salí de la U
Je suis prête pour le planYa estoy puesta pa'l fleteo
Appelle les petitesLlama a la' bebecitas
Ça fait un moment que je ne les vois pasQue hace rato no las veo
On ne parle plus d'amourYa no se habla de love
On parle juste de sexeSolo se habla de culeo
Fête et déliresTeteo y casquilleo
Pour mettre l'ambiancePa' encender el partyseo
Déjà, déjà, l'amour ne m'est pas venuYa-ya, ya el amor no se me dio
Mais me voilà prêtPero aquí estoy ready
Pour m'éclaterPa' pasarla cabrón
De tout ce que j'ai foutu en l'airDe to' lo que jodí
Je ne regrette rienYo no me arrepiento
Je vis ma vie à fondYo me perreo la vida
Zéro sentiment, bébéCero sentimiento', babe
Elle ne veut pas s'engagerNo quiere comprometerse
Elle s'est évadée et veut se perdreSe fugó y hoy quiere perderse
Elle n'aime pas fumerNo le gusta fumar
Mais elle aime l'ambiancePero le gusta el ambiente
Papi, elle se régale toute seulePapi, ella sola se lo come
Parce qu'elle ne ressent rienPorque ella no siente
Tu me fais voyager, ouaisMe tienes en un viaje, yeah
Je crois que tu es ma drogue, ouaisCreo que eres mi droga, yeah
Mademoiselle, ce fessier, ouaisMami, ese nalgaje, yeah
Me rend fou, ouaisMe tiene la mente loca, yeah
Commandes un Tito's, pas de bluntPide Tito's parcha, no quiere el blunt
Veut juste sortir et s'éclaterQuiere janguear y pasarla cabrón
Une belle gosse qui se fait belleUna bellaquita y se pinta buena
C'est la plus sexy de toutes les fillesEs la má' rica de toda' la' nena'
Je te regarde, mais rien à voirTe miro, pero na' que ver
Envoie le PIN pour que je puisse te croquerManda el PIN para poder comerte
Il y a un buffet de choses à faireQue hay un bufé de cosa' para hacer
Et je veux te dévorerY te quiero comer
Je veux juste savoir où tu vas resterSolo quiero saber dónde te va' a quedar
Je peux venirYo le puedo caer
Si ça touche, ça ne se trompe jamaisSi toca, nunca se equivoca
Toi aussi, tu me plaisTú también me gusta'
Mais c'est une autre histoirePero eso es otra cosa
Tu me fais voyagerMe tienes en un viaje
Et ça ne baisse pasY no baja la nota
Même si le ticket exploseAunque el ticket me explota
Pour t'acheter une tenuePa' comprarte un outfit
Juste pour pouvoir te l'enleverSolo para poder quitártelo
Mets le string, je veux te l'enleverPonte el panty, que yo quiero bajártelo
Ça brille même dans le noirQue eso brilla hasta en la oscuridad
Si on se fait choper, on ne pourra pas le nierSi nos pillan, no podemo' negárselo
Ce qu'on va faire, c'est sûrLo que haremo' con seguridad
On allume et on décollePrendemo' y despegamo'
Tu me rends dingueTú me pone' mal
Et ce n'est pas quand on se toucheY no es cuando no' pegamo'
Dis-moi et on y va, oh-ohDime y no' vamo', oh-oh
Quand je te regarde dans les yeuxCuando te miro a lo' ojos
Je sens qu'on s'attireSiento que nos gustamo'
Je veux juste te voir avec moiSolo quiero verte conmigo
Dans la rue, c'est de l'amourEn la calle es un amor
Mais au lit, c'est l'ennemiPero en la cama enemigo'
Mademoiselle, fais-moi un signeMami, dame una señal
Je sens déjà ton cœur battreQue ya siento tus latido'
J'arrive à l'avionYa estoy llegando al avión
Viens avec moi en ColombieVen pa' Colombia conmigo
JotaerreJotaerre
KAROL GKAROL G
Dis-moi, Alejo, dis-moi, MoffaDime, Alejo, dime, Moffa
Bébé, comme tu danses, ça me plaît, mon chériBebé, qué rico me perrea usted, papacito
Tu me fais voyager, heyMe tienes en un viaje, ey
Je crois que tu es ma drogue, ehCreo que eres mi droga, eh
Mademoiselle, ce fessier, ehMami, ese nalgaje, eh
Me rend fouMe tiene la mente loca
Commandes un Tito's, pas de bluntPide Tito's parcha, no quiere el blunt
Veut juste sortir et s'éclaterQuiere janguear y pasarla cabrón
Une belle gosse qui se fait belleUna bellaquita y se pinta buena
C'est la plus sexy de toutes les fillesEs la má' rica de toa' la' nenas
(Toutes les filles)(Toa' la' nenas)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KAROL G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: