Traducción generada automáticamente

The Curse Of Being A Girl
Kashmir
La Maldición de Ser una Chica
The Curse Of Being A Girl
Finges que estás bien,You pretend that you're alright;
El peor ruido esThe worst noise is
cuando te quedas callada.when you are keeping quiet.
Veo que no eres el tipo de chica,I see you're not the kind of girl,
que dramatizará, traumatizará.Who will dramatise, traumatise.
No cruces los brazos,Don't fold your hands,
no te calles.don't hold your tongue.
Las otras chicas intentaránThe other girls will try
demostrarte lo contrario.to prove you wrong.
Las palabras te acosarán como una piedra.The words will taunt you like a stone.
No puedes quedarte al margen,You can't stand aside,
no puedes renunciar.you can't resign
Es solo la maldición de ser una chica esta noche,It's just the curse of being a girl tonight,
debes mantener la cabeza en alto.You must hold your head up high.
Estar cerca, y eres la chica más pura,Being around, and you're the purest girl
esta noche traes reflejos en sus ojos.Tonight you bring reflections by their eyes.
Estás tratando de tomar su mano,You're reaching out to grab his hand
debe ser el hombre más cansado del mundo.He must be the world's most tired man.
Seguro comenzó como cumplidos,It sure began as compliments
si lo ve todo, debe usarlo todo.If he sees it all, he must use it all.
Debería ser inolvidable,It should be unforgettable,
el chico más amable debería ser convertible.The kindest guy should be convertible
Pero al final de este agujero de mono,But in the end of this monkey-hole
lleno de ojos de concreto, que nunca llora.Full of concrete eyes, who never cries
Es solo la maldición de ser una chica esta noche,It's just the curse of being a girl tonight,
casi no puedes cambiarlo.You can hardly make it change.
Mira a tu alrededor,Look around,
es más de la mitad del mundo.it's more than half of the world
Esta noche debes pasarTonight you must go
por esa misma corona.through that same wreath.
Es solo la maldición de ser una chica esta noche,It's just the curse of being a girl tonight,
casi no puedes cambiarlo.You can hardly make it change.
Mira a tu alrededor,Look around,
es más de la mitad del mundo.it's more than half of the world
Esta noche debes pasarTonight you must go
por esa misma corona.through that same wreath.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kashmir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: