Traducción generada automáticamente
Fragilia
Katariki Rekka
Fragilia
itsuka kodoku wo hakobu kumo
kuzure ochiteyuku komorebi
tsuzuiteiku no wa owari naki isshun de
tomadoi kakushita monogatari ga
hajimari wo tsugeru inishie no messeji
hibiki wataru
hitomi no oku ni utsuru kibou wa saki hokoru yuuhi no kage wo utsu
asu he no tobira koeru saki ni wa kimi ga matteru
kizu ga ieru koro sono te ni
tsukami torimodosu jounetsu
oboeteiru no wa matoitsuku ressei ga
higeki wo tazusae kakeru kioku
soredemo kizuna wa kagiri naki gekkou he
toki wo tsunagu
irodori kaete nagareru yami wo furi harae hirui naki tsuyosa de
yadoru inochi no hakanaki sama wo mune ni kizan de
hametsu he to mukau orokasani wakare wo tsugeta ano hi
yakusoku no daichi furajiria mezasu ima
hitomi no oku ni utsuru kibou wa saki hokoru yuuhi no kage wo utsu
asu he no tobira koeru saki ni wa kimi ga matteru kara
irodori kaete nagareru yami wo furi harae hirui naki tsuyosa de
yadoru inochi no hakanaki sama wo mune ni kizan de
Fragilia
Algún día las nubes llevarán la soledad
Desmoronándose a través de los rayos de sol
Lo que continúa es un momento sin fin
Donde la historia escondida por la confusión
Anuncia el comienzo de un mensaje ancestral
Resonando a través
La esperanza reflejada en los ojos golpea la sombra del sol poniente
Más allá de la puerta hacia el mañana, estás esperando
Cuando las heridas sanen, en esas manos
Recuperaré la pasión
Lo que recuerdo es una cadena de tragedias
Que adornan los recuerdos con tragedias
Aun así, los lazos se extienden hacia la luna llena sin límites
Conectando el tiempo
Cambiando de color, disipando la oscuridad que fluye
Con una fuerza inquebrantable
Grabando en el corazón la efímera dignidad de la vida
Enfrentándome a la destrucción, ese día en que me despedí de la estupidez
La tierra prometida, ahora apunto hacia Florencia
La esperanza reflejada en los ojos golpea la sombra del sol poniente
Más allá de la puerta hacia el mañana, porque estás esperando
Cambiando de color, disipando la oscuridad que fluye
Con una fuerza inquebrantable
Grabando en el corazón la efímera dignidad de la vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katariki Rekka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: