Traducción generada automáticamente

lentelieke
Katastroof
Canción de primavera
lentelieke
Uno, dos, tres, salta y brinca, el invierno ha terminadoa een a twee a hopsadrij, de winter is voorbij
Los pájaros y las abejas cantan: viva el amor librede vogels en de biekes zingen: leve de vrijerij
Nos dirigimos al campo y caminamos completamente desnudoswij trekken naar de buiten en wij lopen d'r heelmaal bloot
Hacemos el amor en el maizal y revoloteamos en la pajawij vrijen in het koren en wij scharrelen in het stroot
Uno, dos, tres, salta y brinca, este es mi mesa een a twee a hopsadrij, het is de maand van mij
Estamos todos listos de nuevo con el sol a nuestro ladowij staan weer allemaal scherp met het zonneke aan ons zij
Silbamos con los pájaros y revoloteamos en el pradowij fluiten met de vogels en wij fladderen in de wei
Tocamos la flauta y nuestras mujeres ponen un huevowij vogelen met de fluiten en ons vrouwen leggen een ei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katastroof y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: