Traducción generada automáticamente

Deadhouse
Katatonia
Totenhaus
Deadhouse
Irgendwie besser ohne dasSomehow better without this
Scheinwerfer verfluchen die StadtHeadlights fuck the city
Irgendwo bin ich zerbrochenSomewhere I’m broken
Keine Empfindungen mehrNo sensations nevermore
Irgendwie verlasse ich dieses Totenhaus nieSomehow I never leave this deadhouse
Irgendwie macht es mir nichts aus, weg zu seinSomehow I don’t mind being gone
Und wenn du wirklich denkst, du hast mich gesehenAnd if you really think you’ve seen me
Muss ich dir beweisen, dass du falsch liegstI have to prove you that you’re wrong
Was sagst du und wenn du sprichst?What do you say and when you speak?
Ich spüre keine ZeitI sense no time
Entmutigender FernsehschlafDiscouraged television sleep
Nicht wach, bis es dunkel istNot awake until it’s dark
Irgendwie verlasse ich dieses Totenhaus nieSomehow I never leave this deadhouse
Irgendwie macht es mir nichts aus, weg zu seinSomehow I don’t mind being gone
Und wenn du wirklich denkst, du hast mich gesehenAnd if you really think you’ve seen me
Muss ich dir beweisen, dass du falsch liegstI have to prove you that you’re wrong
Irgendwie verlasse ich dieses Totenhaus nieSomehow I never leave this deadhouse
Irgendwie macht es mir nichts aus, weg zu seinSomehow I don’t mind being gone
Und wenn du wirklich denkst, du hast mich gesehenAnd if you really think you’ve seen me
Muss ich dir beweisen, dass du falsch liegstI have to prove you that you’re wrong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katatonia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: