Traducción generada automáticamente

Running Up That Hill (A Deal With God)
Kate Bush
Courir sur cette colline (Un accord avec Dieu)
Running Up That Hill (A Deal With God)
Ça ne me fait pas malIt doesn't hurt me
Tu veux sentir comment c'est ?Do you want to feel how it feels?
Tu veux savoir, savoir que ça ne me fait pas mal ?Do you want to know, know that it doesn't hurt me?
Tu veux entendre parler de l'accord que je fais ?Do you want to hear about the deal that I'm making?
ToiYou
C'est toi et moiIt's you and me
Et si je pouvais seulementAnd if I only could
Je ferais un accord avec DieuI'd make a deal with God
Et je lui demanderais d'échanger nos placesAnd I'd get him to swap our places
Je courrais sur cette routeBe running up that road
Je courrais sur cette collineBe running up that hill
Je courrais dans ce bâtimentBe running up that building
Tu vois, si je pouvais seulement, ohSee, if I only could, oh
Tu ne veux pas me blesserYou don't want to hurt me
Mais vois à quel point la balle est enfoncéeBut see how deep the bullet lies
Inconscient, je te déchireUnaware I'm tearing you asunder
Oh, il y a du tonnerre dans nos cœursOh, there is thunder in our hearts
Y a-t-il tant de haine pour ceux qu'on aime ?Is there so much hate for the ones we love?
Dis-moi, on compte tous les deux, non ?Tell me, we both matter, don't we?
ToiYou
C'est toi et moiIt's you and me
C'est toi et moi, on ne sera pas malheureuxIt's you and me, won't be unhappy
Et si je pouvais seulementAnd if I only could
Je ferais un accord avec DieuI'd make a deal with God
Et je lui demanderais d'échanger nos placesAnd I'd get him to swap our places
Je courrais sur cette routeBe running up that road
Je courrais sur cette collineBe running up that hill
Je courrais dans ce bâtimentBe running up that building
Tu vois, si je pouvais seulement, ohSee, if I only could, oh
ToiYou
C'est toi et moiIt's you and me
C'est toi et moi, on ne sera pas malheureuxIt's you and me, won't be unhappy
Oh, allez, bébéOh, come on, baby
Oh, allez, chériOh, come on, darling
Laisse-moi te voler ce moment maintenantLet me steal this moment from you now
Oh, allez, angeOh, come on, angel
Allez, allez, chériCome on, come on, darling
Échangeons l'expérience, oh, euhLet's exchange the experience, oh, uh
Et si je pouvais seulementAnd if I only could
Je ferais un accord avec DieuI'd make a deal with God
Et je lui demanderais d'échanger nos placesAnd I'd get him to swap our places
Je courrais sur cette routeI'd be running up that road
Je courrais sur cette collineBe running up that hill
Sans problèmesWith no problems
Tu vois, si je pouvais seulementSee, if I only could
Je ferais un accord avec DieuI'd make a deal with God
Et je lui demanderais d'échanger nos placesAnd I'd get him to swap our places
Je courrais sur cette routeI'd be running up that road
Je courrais sur cette collineBe running up that hill
Sans problèmesWith no problems
Tu vois, si je pouvais seulementSee, if I only could
Je ferais un accord avec DieuI'd make a deal with God
Et je lui demanderais d'échanger nos placesAnd I'd get him to swap our places
Je courrais sur cette routeI'd be running up that road
Je courrais sur cette collineBe running up that hill
Sans problèmesWith no problems
Tu vois, si je pouvais seulementSee, if I only could
Je courrais sur cette collineBe running up that hill
Sans problèmesWith no problems
(Si je pouvais seulement, je courrais sur cette colline)(If I only could, be running up that hill)
(Si je pouvais seulement, je courrais sur cette colline)(If I only could, be running up that hill)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kate Bush y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: