Traducción generada automáticamente
Trip
Kátia Freitas
Viaje
Trip
¿Por qué me llevé tan lejos?Why did I bring myself so far away?
¿Por qué tantas montañas, tantos senderos?Why so many mountains, so many trails
¿Tantos giros y tantas esquinas?So many laps and so many corners?
¿Por qué tuve que visitarWhy did I had to visit
tantos lugares extraños?So many strange places?
En cada colina que atraviesoAt every hill I go through
justo antes de llegar a la cimajust before reaching the top
me hago la pregunta:I ask myself the question:
¿Para qué es todo esto?What is all this for?
¿Todo el miedo, todo el esfuerzo?All the fear, all the effort?
¿Por qué? ¿Por qué? ohh ¿Por qué? ¿Por qué?Why? Why? ohh Why? Why?
Desde el lugar en el que estoyFrom the place I am in
en medio de ese largo caminarIn the middle of that long walking
puedo ver muchos túnelesI can see lots of tunels
montañas, caminosMountains, roads both
tanto detrás como adelantebehind and ahead
Me pregunto una y otra vezI ask then and again
una vez más en cada paradaonce more at each stop
siempre la misma preguntaallways the same question
¿Para qué es todo esto?What is all this for?
¿Todo el miedo, todo el esfuerzo?All the fear, all the effort?
¿Por qué...Why...
En medio, justo en el medio de ese largo viajeIn the middle, right in the middle of that long trip
sucede que ya no séIt happens I no longer know
Por qué, para qué o hacia dóndeWhy, what for or where
voyI am going



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kátia Freitas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: