Traducción generada automáticamente

Mundo dos Sonhos
Katinguelê
Monde des Rêves
Mundo dos Sonhos
Tu ne sais pas mais je te cherche depuis longtemps dans mes rêvesVocê não sabe mas eu te procuro há muito sonhos
Je suis romantique et je crois aux rêves, c'est vraiEu sou romântico e acredito em sonhos sim
Quand on veut quelqu'un qui aime vraimentQuando se quer alguém que ama de verdade
On souhaite juste le bonheurDeseja só felicidade
Et le monde entier rêve de toiE o mundo inteiro sonha com você
J'ai passé des nuits à te chercher dans la villePassei as noites a te procurar pela cidade
Dans chaque visage je te voyais, mais je ne t'ai pas trouvée finalementEm cada rosto te via, mas não te vi enfim
Mais le destin a transformé en réalitéMas o destino transformou em realidade
Ce qui semblait être de la nostalgieO que parecia ser saudade
Et aujourd'hui je vis avec toi en moiE hoje vivo com você em mim
Viens être heureuse à mes côtésVenha ser feliz ao lado meu
Je ne peux pas sans toiEu não consigo sem você
Dis-moi que ton amour est à moiDiz pra mim que seu amor é meu
Fais de cet amour un rêve à nous deux (rien qu'à moi)Faz desse amor um sonho meu e seu (só meu)
Viens être heureuse à mes côtésVenha ser feliz ao lado meu
Je ne peux pas sans toiEu não consigo sem você
Dis-moi que ton amour est à moiDiz pra mim que seu amor é meu
Fais de cet amour un rêve à nous deuxFaz desse amor um sonho meu e seu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Katinguelê y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: