Traducción generada automáticamente

À Quel Point Je T'Aime
Keen'v
¿Cuánto te amo?
À Quel Point Je T'Aime
Desde que te fuiste, mi vida no tiene el mismo significadoDepuis que tu n'est plus là ma vie n'a plus le même sens
Te lo diré, estoy haciendo un poco de cualquier cosaJ't'avouerais que j'fais un peu n'importe quoi
Para no negar tu ausencia me ahogué en el alcoholPour pas nier à ton absence j'me noyais dans l'alcool
Tanto que me sentí solo, lo séTellement que je me sentais seul je sais bien,
No es la solución, pero ya no sé qué hacerCe n'est pas la solution mais je ne sais plus quoi faire
Para que me ames, vuelve a míPour que tu m'aimes, me reviennes,
Estoy listo para hacer cualquier cosaJe suis vraiment prêt à tout quand bien même,
Mi corazón sangra, donde estás, no te importaMon cœur saigne, d'où tu es, toi tu t'en fou,
No es tu problema si tengo problemas para vivir de rodillasCe n'est pas ton problème si j'ai mal à en vivre à genou
Has ido a vivir lejos de todo, pero especialmente lejos de nosotrosTu es parties vivre loin de tout, mais surtout loin de nous
No me diste tiempo para decírteloTu ne m'as pas laisser le temps de te dire
Cuánto te améA quel points je t'aimais
¿Cuánto te amaría?À quel points je t'aimerais
Y ahora es demasiado tarde para decirteEt maintenant il est trop tard pour te dire
¿Cuánto te echo de menos?À quel points tu me manques
¿Cuánto me persigue?A quel points ça me hante
Yo sin ti, me siento como un niño sin su madreMoi sans toi je me sens comme un enfant sans sa mère
Huérfano de tus brazos, tu muerte me deja un sabor amargoOrphelin de tes bras ta mort me laisse un goût amer
A mis ojos, ya sabes, eras más que un amigo, un hermanoÀ mes yeux tu vois, t'étais plus qu'un ami, un frère
Y ahora te has ido y no hay nada que pueda hacer al respectoEt maintenant tu n'es plus là et je n'peux rien y faire
Te he escuchado. Solía consolarte cada vez que las cosas no estaban bienJ't'écoutais, t'consolais à chaque fois que ça n'allait pas
Traté de aconsejarle que evitara este paso en falsoJ'ai essayé d'te conseillé pour t'éviter ce faux pas
Preferiste dejarme sola aquí con mi dolorT'as préféré me laisser seule ici avec ma douleur
Y cuando pienso en ello, lloroEt quand j'y repense j'en pleure
porque sin ti muerocar sans toi je me meurs
No me diste tiempo para decírteloTu ne m'as pas laisser le temps de te dire
Cuánto te améA quel points je t'aimais
¿Cuánto te amaría?À quel points je t'aimerais
Y ahora es demasiado tarde para decirteEt maintenant il est trop tard pour te dire
¿Cuánto te echo de menos?À quel points tu me manques
¿Cuánto me persigue?A quel points ça me hante
No me diste tiempo para decírteloTu ne m'as pas laisser le temps de te dire
Cuánto te améA quel points je t'aimais
¿Cuánto te amaría?À quel points je t'aimerais
Y ahora es demasiado tarde para decirteEt maintenant il est trop tard pour te dire
¿Cuánto te echo de menos?À quel points tu me manques
¿Cuánto me persigue?A quel points ça me hante
No me diste tiempo para decírteloTu ne m'as pas laisser le temps de te dire
Cuánto te améA quel points je t'aimais
¿Cuánto te amaría?À quel points je t'aimerais
Y ahora es demasiado tarde para decirteEt maintenant il est trop tard pour te dire
¿Cuánto te echo de menos?À quel points tu me manques
¿Cuánto me persigue?A quel points ça me hante



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keen'v y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: