Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.972

Rien Qu'une Fois

Keen'v

Letra

Sólo una vez

Rien Qu'une Fois

Estoy seguro de que eres el que siempre he esperado
Je suis sûr que tu es celle que j'ai toujours attendue

Ojalá pudiera haberte dicho palabras que nunca has oído
J'aurais aimé te dire des mots qu' tu n'as jamais entendus

Porque a mis ojos, “Te amo” se ha extendido demasiado
Car à mes yeux, " je t'aime " est devenu bien trop répandu

Te sacaré de tu triste vida sabría cómo hacerlo
Te sortir de ta vie morose je saurais le faire

Yo estaría condenada a tu causa para complacerte
Je serais voué à ta cause pour te satisfaire

Yo crecería rosas en el desierto si te gusta
Je ferais pousser des roses en plein désert si cela peut te plaire

Sólo una vez tú y yo, sólo una noche, por favor
Rien qu'une fois toi et moi, rien qu'une nuit je t'en prie

Sólo una vez tú y yo, tal vez de por vida
Rien qu'une fois toi et moi, peut-être pour la vie

Sólo una vez tú y yo, sólo una noche, por favor
Rien qu'une fois toi et moi, rien qu'une nuit je t'en prie

Sólo una vez tú y yo, tal vez de por vida
Rien qu'une fois toi et moi, peut-être pour la vie

Nunca había experimentado esto antes
Je n'ai jamais éprouvé ça auparavant

Déjame demostrarte que no es viento
Laisse moi seulement te prouver que ce n'est pas du vent

Nadie había suscitado tales sentimientos en mí
Personne n'avait levé en moi de tels sentiments

Dime que tengo una oportunidad aunque me estés mintiendo
Dis-moi que j'ai une chance même si tu me mens

No te estoy pidiendo la luna, sólo para dejar que te ame
Je ne te demande pas la lune, seulement de me laisser t'aimer

Una chica como tú es sólo una, así que no voy a decepcionarla
Une fille comme toi y'en a qu'une donc je ne compte pas la laisser tomber

Y llenaría cada uno de tus sueños indecibles
Et je comblerais chacune de tes enves inavouees

Si nos deja
Si tu nous laissais

Sólo una vez tú y yo, sólo una noche, por favor
Rien qu'une fois toi et moi, rien qu'une nuit je t'en prie

Sólo una vez tú y yo, tal vez de por vida
Rien qu'une fois toi et moi, peut-être pour la vie

Sólo una vez tú y yo, sólo una noche, por favor
Rien qu'une fois toi et moi, rien qu'une nuit je t'en prie

Sólo una vez tú y yo, tal vez de por vida
Rien qu'une fois toi et moi, peut-être pour la vie

Te llevaré a donde quieras
Je t'emmènerais là où tu voudras

Te probaré que te amaría todo el camino bajo las sábanas
J'te prouverais que je t'aimerais jusque sous les draps

Aprenderé cada parte de tu cuerpo a tu alcance
J'apprendrais chaque partie de ton corps sur le bout des doigts

Reinventaremos el kamasutra
On réinventera le kamasutra

Entre nosotros no habrá tabú
Entre nous, il n'y aura aucun tabou

Te daré unos abrazos suaves
Je te ferais des câlins tout doux tout doux

No tendrás que empujarme a oír palabras dulces
Tu n'auras pas besoin de me pousser à bout pour entendre des mots doux

Saca de mi boca
Sortis tout droit de ma bouche

Sólo una vez tú y yo, sólo una noche, por favor
Rien qu'une fois toi et moi, rien qu'une nuit je t'en prie

Sólo una vez tú y yo, tal vez de por vida
Rien qu'une fois toi et moi, peut-être pour la vie

Sólo una vez tú y yo, sólo una noche, por favor
Rien qu'une fois toi et moi, rien qu'une nuit je t'en prie

Sólo una vez tú y yo, tal vez de por vida
Rien qu'une fois toi et moi, peut-être pour la vie

Ambos debajo del edredón. Te va a encantar
Tous les deux sous la couette. Tu trouveras ça chouette

Cuando en la pared, la luz proyectará nuestras siluetas
Quand sur le mur, la lumière projettera nos silhouettes

Pequeños movimientos bruscos, de repente me detengo
Des petits mouvements saccadés, d'un coup je m'arrête

Tú que tienes la palabra fácil, callarás
Toi qui as la parole aisée tu resteras muette

Porque me encantaría darte
Car j'aimerai tellement tellement te donner

Y que tu cuerpo se abandonará por completo
Et que ton corps va totalement s'abandonner

Te daría a luz talentos que hasta entonces eran insospechados de ti
Je ferais naître en toi des talents qui jusqu'alors t'étaient insoupçonnés

Sólo una vez tú y yo, sólo una noche, por favor
Rien qu'une fois toi et moi, rien qu'une nuit je t'en prie

Sólo una vez tú y yo, tal vez de por vida
Rien qu'une fois toi et moi, peut-être pour la vie

Sólo una vez tú y yo, sólo una noche, por favor
Rien qu'une fois toi et moi, rien qu'une nuit je t'en prie

Sólo una vez tú y yo, tal vez de por vida
Rien qu'une fois toi et moi, peut-être pour la vie

Sólo una vez, sólo una noche
Rien qu'une fois, rien qu'une nuit

Sólo una vez, sólo una vez
Rien qu'une fois, rien qu'une fois

Sólo una vez, elijame
Rien qu'une fois, choisis-moi

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keen'v e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção