Traducción generada automáticamente
Planetarium
Kei.G
Planétarium
Planetarium
J'ai peur de te lâcher la main
잡은 손 놓칠까봐
jabeun son nochilkkabwa
Je vérifie sans cesse
자꾸만 확인하게 돼
jakkuman hwaginhage dwae
C'est si grand et si sombre
커다랗고 캄캄해서
keodarako kamkamhaeseo
Tu ne trouves pas que ça fait petit ?
너무 작아 보이지 않니
neomu jaga boiji anni
Les constellations de cet été
하얗고 밝게 빛을 내주던
hayako balkke bicheul naejudeon
Brillaient d'une lumière blanche et vive
그 여름의 별자리
geu yeoreumui byeoljari
Mon cœur débordait de toi
너로만 가득 차서 벅찼던
neoroman gadeuk chaseo beokchatdeon
Rempli à ras bord
내 가슴 속
nae gaseum sok
Les étoiles du planétarium
플라네타리움의 별 무리가
peullanetariumui byeol muriga
Dans notre planétarium
플라네타리움 속 우리들의
peullanetarium sok urideurui
Le planétarium nous révélait
플라네타리움이 펼쳐주던
peullanetariumi pyeolchyeojudeon
Mon cœur reflété dans le planétarium
플라네타리움에 비친 내 마음
peullanetariume bichin nae ma-eum
Les longs sommeils et les courts rêves
긴 잠도 짧은 꿈도
gin jamdo jjalbeun kkumdo
À tes côtés, je me sens en sécurité
니 옆에선 안심하게 돼
ni yeopeseon ansimhage dwae
Si je suis guidé par tes doigts
손가락을 따라가보면
son-garageul ttaragabomyeon
Il y aura une étoile où nous resterons ensemble
함께 머물 별이 있겠지
hamkke meomul byeori itgetji
Les constellations de cet été
하얗고 밝게 빛을 내주던
hayako balkke bicheul naejudeon
Brillaient d'une lumière blanche et vive
그 여름의 별자리
geu yeoreumui byeoljari
Mon cœur débordait de toi
너로만 가득 차서 벅찼던
neoroman gadeuk chaseo beokchatdeon
Rempli à ras bord
내 가슴 속
nae gaseum sok
Les étoiles du planétarium
플라네타리움의 별 무리가
peullanetariumui byeol muriga
Dans notre planétarium
플라네타리움 속 우리들의
peullanetarium sok urideurui
Le planétarium nous révélait
플라네타리움이 펼쳐주던
peullanetariumi pyeolchyeojudeon
Mon cœur reflété dans le planétarium
플라네타리움에 비친 내 마음
peullanetariume bichin nae ma-eum
Quand je ferme les yeux, j'ai peur
눈을 감으면 겁이나
nuneul gameumyeon geobina
J'ai peur que tout disparaisse quand je les ouvre
눈을 떴을 때 모든 게 사라질까봐
nuneul tteosseul ttae modeun ge sarajilkkabwa
On ne peut rien faire l'un pour l'autre
서로를 어쩌지도 못해
seororeul eojjeojido motae
Il ne reste que le son de nos cœurs qui battent
뛰는 심장 소리만 남아있어
ttwineun simjang soriman namaisseo
Les étoiles du planétarium
플라네타리움의 별 무리가
peullanetariumui byeol muriga
Dans notre planétarium
플라네타리움 속 우리들의
peullanetarium sok urideurui
Le planétarium nous révélait
플라네타리움이 펼쳐주던
peullanetariumi pyeolchyeojudeon
Mon cœur reflété dans le planétarium
플라네타리움에 비친 내 마음
peullanetariume bichin nae ma-eum



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kei.G y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: