Tradução automática

Como tú
Kei Linch
Comme toi
Como tú
Bébé, je t'aime, mais j'espère que tu pleurerasBaby, te quiero, pero espero que me llores
Pour que tu guérisses tes erreursPa' que cures tus errores
Et ne pas avoir à te chercher parmi d'anciens amoursY no tener que buscarte entre viejos amores
Bébé, tu sais que pour toi je ferais toutBaby, sabes que por ti lo haría todo
Mais ta manie de te perdre dans d'autres bouchesPero tu manía de perderte en otras bocas
M'a fait voir la distance qui nous attend à tous les deuxMe hizo ver la lejanía que nos depara a los dos
Je ne voulais pas te blesser, je ne voulais pas me lâcherEs que no quería dañarte, no quería soltarme
Mais la douleur est devenue plus grandePero se hizo más grande el dolor
Je voulais te sauver, mais qui me sauve de toi ?Yo quería salvarte a ti, pero ¿quién me salva a mí de ti?
Parce que, bébé, comme toi, il n'y a personne qui m'aimePorque, baby, como tú ya no hay quien me quiera
Mais en te gardant, dis-moi qui se remetPero de tenerte, dime quién se recupera
Bébé, comme toi, je ne trouve pas dehorsBaby, como tú no encuentro ahí afuera
Mais te garder fait mal comme si tu n'étais pas làPero tenerte duele como si no estuvieras
Bébé, comme toi, il n'y a personne qui m'aimeBaby, como tú ya no hay quien me quiera
Mais en te gardant, dis-moi qui se remetPero de tenerte, dime quién se recupera
Bébé, comme toi, bébé, comme toiBaby, como tú, baby, como tú
Et c'est que je pense à toi comme s'il n'y avait pas d'autresY es que te pienso como si no hubieran otros
Tout en faisant semblant que je ne manque pas ce qui n'existe qu'en photosMientras finjo que no extraño lo que solo existe en fotos
Tu me fais tourner, brûlant du caoutchouc dans ta rueMe tienes dando vueltas, quemando caucho en tu calle
Ivresse avec mes démons, poursuivant les malheursBorracha con mis malas, persiguiendo males
Je te vois dans les vitres quand je me réveilleTe veo en los cristales cuando vuelvo a amanecía'
Ce qu'on avait n'est pas pour toujours, même si parfois ça semblaitLo nuestro no es pa' siempre, aunque a veces parecía
Mon regard est inquiet et je n'ai pas les moyens pour le psyMi mirada está inquieta y no me alcanza pa'l psicólogo
Je suis pire qu'hier, toute la drogue que j'ai prise n'a pas fonctionnéEstoy peor que ayer, toda la droga que he metío' no me funcionó
Dis-moi si tu pars ou non, mais donne-moi des certitudesDime si te vas o no, pero dame certezas
Parce que l'incertitude me pourrit dans la pièceQue la incertidumbre me está pudriendo en la pieza
Je commence à divaguer et à empoisonner ma vertuEmpiezo a divagar y a envenenarme la virtud
Parce que les filles que j'ai croisées m'ont armé ce cercueilPorque las minas que he pisao' me han armao' este ataúd
Bébé, tu n'es pas dans mon téléphone, mais tu es sur ma peauBaby, tú no estás en mi cel, pero estás en mi piel
Les souvenirs ne s'archivent pas, ni l'envie d'aimerLos recuerdos no se archivan ni las ganas de querer
Comme je t'ai aimé, je t'ai parlé de mes cicatrices et tu as réussiComo te quise, te hablé de mis cicatrices y lograste
À me faire enlever le gilet pare-balles pour te prendre dans mes bras et tu as tiréQue me quite el antibalas pa' abrazarte y disparaste
Bébé, attends, ne t'en va pas sans m'aimer à ma façonBaby, espera, no te vayas sin amarme a mi manera
Ne prends pas ce que nous étions sans comprendre ce que c'étaitNo te lleves lo que fuimos sin entender lo que era
Parce que comme toi, il n'y a personne qui m'aimePorque como tú no hay quien me quiera
Mais en essayant de te garder, dis-moi qui se remetPero de intentar tenerte, dime quién se recupera
Parce que, bébé, comme toi, il n'y a personne qui m'aimePorque, baby, como tú ya no hay quien me quiera
Mais en te gardant, dis-moi qui se remetPero de tenerte, dime quién se recupera
Bébé, comme toi, je ne trouve pas dehorsBaby, como tú no encuentro ahí afuera
Mais te garder fait mal comme si tu n'étais pas làPero tenerte duele como si no estuvieras
Bébé, comme toi, il n'y a personne qui m'aimeBaby, como tú ya no hay quien me quiera
Mais en te gardant, dis-moi qui se remetPero de tenerte, dime quién se recupera
Bébé, comme toi, bébé, comme toiBaby, como tú, baby, como tú
Dis-moi juste si tu restes avec moiSolo dime si te quedas conmigo
Que l'amour nous veuille et nous fasse ennemisQue el amor nos quiera y nos haga enemigos
Je ne veux pas aller au ciel ni à aucune destinationNo quiero ir al cielo ni a ningún destino
Si tu ne viens pas avec moi, mon amourSi no vas conmigo, mi amor
Dis-moi juste si tu restes avec moiSolo dime si te quedas conmigo
Que l'amour nous veuille et nous fasse ennemisQue el amor nos quiera y nos haga enemigos
Je ne veux pas aller au ciel ni à aucune destinationNo quiero ir al cielo ni a ningún destino
Si tu ne viens pas avec moi, mon amourSi no vas conmigo, mi amor




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kei Linch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: