Transliteración y traducción generadas automáticamente
Coltrane de Aishite
Keiko Kimura
Coltrane de Aishite
Coltrane de Aishite
Cada vez que nuestros labios se tocan
lipsふれあうたび
lips fureau tabi
se van separando
はなれてゆく
hanarete yuku
nuestro distanciamiento
ふたりのディスタンス
futari no disutansu
lágrimas corroen
tearsむしばまれた
tears mushibamareta
mi ego
わたしのじが
watashi no jiga
la forma de los sueños
ゆめのかたち
yume no katachi
Agarrando la camisa con desesperación
シャツをむぞうさにつかんで
shatsu o muzou sa ni tsukande
el amor se desvanece en tu espalda
きえてくせなかであいがしまる
kiete ku senaka de ai ga shimaru
Una vez más, déjame escuchar a Coltrane
もういちどコルテリーンをきかせて
mou ichido korutoreen o kika sete
quiero encontrarme con el romance de ese entonces
あのころのロマンスにあいたい
anogoro no romansu ni aitai
Una vez más, ámame con Coltrane
もういちどコルテリーンであいして
mou ichido korutoreen de aishite
recordando en las luces de neón que se desvanecen
きえかかるキャンドルライトにおもいでともすの
kie kakaru kyandoru raito ni omoide tomo su no
Labios en un viejo hotel
lipsふるいほてる
lips furui hoteru
afuera de la ventana
まどのそとは
mado no soto wa
una ciudad sedienta
かわいたまち
kawaita machi
Al cerrar los ojos
tearsめをとじれば
tears me o tojireba
un intenso vacío
あついこどく
atsui kodoku
el mar de la vergüenza
しもんのうみ
shimon no umi
Sí, a veces somos atrapados por el tiempo
そうよときにかりとられて
sou yo toki ni kari torarete
nos convertimos en dos sin poder ver el amor
あいさえみえないふたりになる
ai sae mienai futari ni naru
Una vez más, ámame con Coltrane
もういちどコルテリーンであいして
mou ichido korutoreen de aishite
sin siquiera tocar lujosamente con los dedos
ぜいたくにゆびさえふれもせずに
zeitaku ni yubi sae fure mo sezu ni
Una vez más, pruébame con Coltrane
もういちどコルテリーンでためして
mou ichido korutoreen de tameshite
quiero mirar fijamente el adiós ahora para confirmarlo
さよならをいまはみつめてたしかめたいから
sayonara o ima wa mitsumete tashikametai kara
Agarrando la camisa con desesperación
シャツをむぞうさにつかんで
shatsu o muzou sa ni tsukande
el amor se desvanece en tu espalda
きえてくせなかであいがしまる
kiete ku senaka de ai ga shimaru
Una vez más, déjame escuchar a Coltrane
もういちどコルテリーンをきかせて
mou ichido korutoreen o kika sete
quiero encontrarme con el romance de ese entonces
あのころのロマンスにあいたい
anogoro no romansu ni aitai
Una vez más, ámame con Coltrane
もういちどコルテリーンであいして
mou ichido korutoreen de aishite
recordando en las luces de neón que se desvanecen
きえかかるキャンドルライトにおもいでともすの
kie kakaru kyandoru raito ni omoide tomo su no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keiko Kimura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: