Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 375

ラブシック (Love Sick)

Keina Suda

Letra

Significado

Liefdesziek

ラブシック (Love Sick)

Het maakte me niet meer uit
もうどうでもよかった
mō dōde mo yokatta

Wat anderen ook van me denken
だれかにどうおもわれようと
dare ka ni dō omowareyō to

Ik ben van mezelf, dat is wat telt
わたしはわたしのものだから
watashi wa watashi no monodakara

De schijn van de wereld, dat is maar schijn
せけんていなんてばけのかわ
sekentei nante bakenokawa

Dat heb ik niet in me
もちあわせていないわ
mochiawaseteinaiwa

Versierde nagels, glanzend als goud
かざったつめぎんのかみかざり
kazatta tsume gin no kamikazari

Het heeft geen enkele betekenis voor mij
いみなんてひとつもないわ
imi nante hitotsu mo naiwa

Zelfs als het niet goed gaat, maakt niet uit
ぐこうだってよろしくて
gukō datte yoroshikute

Kijk, nu meteen
いますぐほら
ima sugu hora

Geef me mezelf terug, kom op
わたしをかえしてねえはやく
watashi o kaeshite nē hayaku

Zodat de liefde niet eenzaam is
あいがこどくであるように
ai ga kodokudearu yō ni

Het is jouw schuld
あんたのせいです
anta no seidesa

Er blijft altijd een gat in mijn hart
いつまでもこころにあながあいているの
itsu made mo kokoro ni ana ga aiteruno

Snap je dat?
わかるかしら
wakarukashira

Het maakte me echt niet uit
そうどうでもよかった
sō dōde mo yokatta

Wat anderen ook van me denken
だれかにどうおもわれようと
dare ka ni dō omowareyō to

Jij bent de enige die anders is
あんたいがいはおなじだから
anta igai wa onajidakara

Hoop en dromen zijn maar flauwekul
きぼうやりそうっておたわむれを
kibō ya risō tte o tawamure o

Ik kan niet stoppen met gapen
あくびがとまらないわ
akubi ga tomaranaiwa

In een sombere kamer, met een rommelige ochtend
くもったへやみだれたけさき
kumotta heya midareta kesaki

De kraag van mijn shirt is gekreukt
くせのついたうすべにのえりもと
kuse no tsuita usu beni no erimoto

Zelfs als het niet goed gaat, maakt niet uit
ぎそうだってよろしくて
gisō datte yoroshikute

Kijk, nu meteen
いますぐほら
ima sugu hora

Ik hou van jou, de wereld
あなたをかいしてせかいが
anata o kaishite sekai ga

Kleurt zo fel dat het pijn doet
にくいほどいろずいていくの
nikui hodo irozuiteikuno

Naarmate ik vervaag,
わたしがけずれていくごとに
watashi ga kezureteiku goto ni

Blijft de tegenstrijdigheid bestaan
またむじゅんをはらんでいるの
mata mujun o harandeiruno

Snap je dat?
わかるかしら
wakarukashira

Ah, ik kan me niet normaal gedragen
ああまともじゃいられないわ
aa matomo ja irarenaiwa

Ah, ik wil lachen als een gek, als jij er bent
ああくるってわらいたいわなああんたなら
aa kurutte waraitaiwa nā antanara

Hoor je me?
ねえわかるでしょう
nē wakarudeshō

De dagen zijn zo saai
しらじらしいまいにちが
shirajirashī mainichi ga

Ah, vrijheid is zo onzinnig
ああじゆうってくだらないわ
aa jiyū tte kudaranaiwa

Ah, ik wil een beetje vastgebonden zijn, als jij er bent
ああたしょうしばられたいわなああんたなら
aa tashō shibararetaiwa nā antanara

Hoor je me?
ねえわかるでしょう
nē wakarudeshō

Het leven is zo kriebelig
くすぐったいじんせいが
kusuguttai jinsei ga

Geef me mezelf terug, kom op
わたしをかえしてねえはやく
watashi o kaeshite nē hayaku

Zodat de liefde niet eenzaam is
あいがこどくであるように
ai ga kodokudearu yō ni

Het is jouw schuld
あんたのせいです
anta no seidesa

Er blijft altijd een gat in mijn hart
いつまでもこころにあながあいているの
itsu made mo kokoro ni ana ga aiteruno

Het is jouw schuld
あんたのせいです
anta no seidesa

Het is jouw schuld
あんたのせいです
anta no seidesa

Er bloeit altijd een bloem in mijn hart
いつまでもこころにはながさいているの
itsu made mo kokoro ni hana ga saiteruno

Snap je dat?
わかるかしら
wakarukashira


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keina Suda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección