Traducción generada automáticamente
Duso moja
Kemal Monteno
Mon âme
Duso moja
Mon âme, je ne sais plusDuso moja, ja ne znam vise
combien de temps je reste icikoliko dugo ovdje stojim
à écouter la pluie tomberdok slusam kako liju kise
sous tes fenêtres sombres.pod mracnim prozorima tvojim
Mon âme, même quand je parsDuso moja i kada krenem
j'aimerais tant revenir.tako bih rado da se vratim
Tu ne sais pas que la moitié de moiti ne znas da je pola mene
est restée avec toi pour te suivre.ostalo s' tobom da te prati
Restée avec toi pour t'aimerOstalo s' tobom da te ljubi
quand tu seras seule et qu'il fera froid,kad budes sama i bude zima
car je suis celui qui perdjer ja sam onaj koji gubi
avant même d'avoir quoi que ce soit.t prije nego ista ima
Mon âme, comme une goutte d'eau,Duso moja, k'o kaplja vode
et toi, tu te fonds dans ma paume,i ti se topis na mom dlanu
car avec toi, ça vient et sans toi, ça s'en va,jer s' tobom dodje i bez tebe ode
cent jours en un seul jour.stotinu dana u jednom danu
Mon âme, tu es fatiguée,Duso moja, ti umorna si
et sans toi, je prépare ton lit.i bez tebe ti lezaj spremam
Sur une étoile qui s'éteint,na nekoj zvijezdi sto se gasi
je cherche la lumière que je n'ai pas.ja trazim svijetlo koje nemam
Sous le ciel froid, sous les branches,Pod hladnim nebom ispod granja
tu poseras ta tête sur ma poitrine,stavices glavu na moje grudi
car je suis celui qui rêve,jer ja sam onaj koji sanja
et c'est pourquoi je ne veux pas te réveiller.i zato necu da te budim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kemal Monteno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: