Transliteración y traducción generadas automáticamente
¿Por qué?
Why
Hablemos de nuestro amor y sexo
愛を語り肌を重ねることから (Let's talk about our love & sex)
Ai wo katari hada o kasaneru koto kara (Let's talk about our love & sex)
¿Desde cuándo empezamos a escapar? ¿Por qué?
いつから僕らは逃げてしまったのか Why?
Itsu kara bokura wa nigete shimatta no ka Why?
Solo el calor de un beso que hace brotar lágrimas (besarte es todo lo que quiero)
涙乾かすKISUの温度だけが (kissin' you is all I want)
Namida kawakasu KISU no ondo dake ga (kissin' you is all I want)
A pesar de que era magia volver a sonreír
微笑み巻き戻す魔法だったのに
Hohoemi makimodosu mahou datta noni
Una actitud ambigua reflejada en el espejo
鏡に映る揺れてる曖昧な態度
Kagami ni utsuru yureteru aimai na taido
Antes de que nuestras miradas se crucen
目をそらす視線が合う前に
Me wo sorasu shisen ga au mae ni
Los suspiros se enredan en dedos delgados (hacer el amor hasta el amanecer)
吐息で絡み合った細い指に (make love till the break of dawn)
Toiki de karamiatta hosoi yubi ni (make love till the break of dawn)
Un anillo desconocido emite luz
未熟なRINGUが光放つ
Minarenai RINGU ga hikari hanatsu
Así, nuestra relación congelada contigo es vacía
このまま君と続ける関係は空虚
Kono mama kimi to tsuzukeru kankei wa kuukyo
Los sentimientos reprimidos parecen desbordarse
もてあます気持ちがあふれそう
Moteamasu kimochi ga abaresou
Dos sombras se acercan en una escena de amor
二つの影が寄りそう情景は恋慕
Futatsu no kage ga yorisou joukei wa renbo
Superponiendo a los dos que pasan los días juntos
過ぎ去りし日の二人を重ね合わせて
Sugisari shi hi no futari wo kasaneawasete
¿Por qué nos separamos? ¿Por qué se desborda?
なぜ離れてくのかなぜこぼれてゆくのか
Naze hanareteku no ka naze koborete yuku no ka
Tu cuerpo que no puedo amar
知り尽くした君のKARADA愛せない
Shiritsukushita kimi no KARADA ai senai
Sosteniendo sentimientos que no puedo ocultar
ごまかしきれぬ想い抱え
Gomakashikirenu omoi kakae
¿Qué estás viendo ahora? ¿Qué estás protegiendo?
君は今何を見てるの? 何を守るの?
Kimi wa ima nani wo miteru no? Nani o mamoru no?
Dime ¿por qué? ¿Por qué? ¿Dónde está la respuesta?
Tell me why? Why? 答えはどこ
Tell me why? Why? Kotae wa doko
El castillo de arena se derrumba sin hacer ruido (se está cayendo y desmoronándose)
砂の城は音も立てず崩れて (it's fallin' down & breakin' down)
Suna no shiro wa oto mo tatezu kuzurete (it's fallin' down & breakin' down)
Aferrándome a un pequeño rayo de esperanza
わずかな欠片を握り締めた
Wazuka na kakeru wo nigirishimeta
Suprimiendo una relación que parece no notar
気付かぬふりに慣れてく関係を消去
Kitsukanu furi ni nareteku kankei wo shoukyo
Soplando las llamas en mi pecho
この胸の炎を吹き消して
Kono mune no honoo wo fukikeshite
Las lágrimas que humedecen las pestañas tienen un nivel de transparencia
まつげを濡らす雫は透明な濃度
Matsuge o nurasu shizuku wa toumei na noudo
Solo difuminando la emoción de cuando nos conocimos
出会った頃のときめきにじませるだけ
Deatta koro no tokimeki nijimaseru dake
¿Por qué termina? ¿Por qué se desvanece el color?
なぜ終わってくのかなぜ色褪せゆくのか
Naze owatteku no ka naze iroase yuku no ka
Aunque me toques, mi cuerpo no se mueve
触れられても僕のKARADA動かないで
Fureraretemo boku no KARADA ugokanaide
Superando noches que no puedo engañar
ごまかしきれぬ夜を越えて
Gomakashikirenu yoru wo koete
Ahora te estoy viendo, te estoy llamando
僕は今君を見ている君を呼んでる
Boku wa ima kimi wo mite iru kimi wo yonderu
Dime ¿por qué? ¿Por qué? ¿Dónde está la respuesta? ¿Qué estás viendo?
Tell me why? Why? 答えはどこ 何を見てるの?
Tell me why? Why? Kotae wa doko Nani wo miteru no?
¿Qué estás protegiendo? Dime ¿por qué? ¿Por qué? ¿Dónde está la respuesta?
何を守るの? Tell me why? Why? 答えはどこ
Nani o mamoru no? Tell me why? Why? Kotae wa doko
Repetir
repeat
repeat
Aunque me toques, mi cuerpo no se mueve
触れられても僕のKARADA動かないで
Fureraretemo boku no KARADA ugokanaide
Superando noches que no puedo engañar
ごまかしきれぬ夜を越えて
Gomakashikirenu yoru wo koete
Ahora te estoy viendo, te estoy llamando
僕は今君を見ている君を呼んでる
Boku wa ima kimi wo mite iru kimi wo yonderu
Dime ¿por qué? ¿Por qué? ¿Dónde está la respuesta?
Tell me why? Why? 答えはどこ
Tell me why? Why? Kotae wa doko




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ken Hirai 平井 堅 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: