Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 633

Futari No Meiro

Ken Hirai 平井 堅

Letra

Laberinto de Dos

Futari No Meiro

No podemos encontrarnos más, nuestras voces se superponen
"もうあえないね\" かさなりあうこえ
"Mou aenai ne" kasanariau koe

Ah, incluso en momentos como este, estamos parecidos
ああこんなときもぼくらはにてる
Aa konna toki mo bokura wa niteru

Hablando tan animadamente, los dos
こんなにたのしげにはなすふたりは
Konna ni tanoshige ni hanasu futari wa

No importa de dónde vengamos, mañana seremos amantes
どこからみてもあしたがあるこいびと
Doko kara mitemo ashita ga aru koibito

El año pasado por esta época, sin lamentar el final del verano
きょねんのいまごろはなつのおわりをうれいもせず
Kyonen no imagoro wa natsu no owari wo urei mo sezu

Cambié las mangas largas
ながそでにきがえた
Nagasode ni kigaeta

Aunque saque el reloj de pulsera y olvide la despedida
うでどけいはずしてわかれをわすれても
Udedokei hazushite wakare o wasuretemo

El sol se pone con precisión
かくじつにひはくれてゆく
Kakujitsu ni hi wa kurete yuku

Sin dudar, simplemente nos abrazamos como en aquel entonces
まようことなくただだきあえたあのころのように
Mayou koto naku tada dakiaeta ano koro no you ni

Ah, las largas sombras se acercan y se reflejan
ああながいかげよりそいうつる
Aa nagai kage yorisoi utsuru

Si no hay un mundo llamado destino para las cosas que no pueden ser cambiadas
かえられないものをうんめいとよぶしかいないなら
Kaerarenai mono wo unmei to yobu shikai nai nara

Con tu amable locura, por favor, olvídate de mí
きみのやさしいきょうきでぼくをきりすててくれ
Kimi no yasashii kyouki de boku wo kirisutete kure

La brisa del atardecer se enfrió poco a poco
ほてったASUFARUTOすこしずつひえていった
Ho tetta ASUFARUTO sukoshi zutsu hiete itta

El verano ya no vendrá para nosotros dos
もうふたりになつはこない
Mou futari ni natsu wa konai

Quitándome el reloj de pulsera, con la mano izquierda incómoda
うでどけいはずしたぎこちないひだりて
Udedokei hazushita gikochi nai hidarite

E incluso por eso, tú no respondes
そのわけもきみはきかない
Sono wake mo kimi wa kikanai

Sin dudar, simplemente nos abrazamos, ya no estamos juntos
まようことなくただだきあえたぼくらはいない
Mayou koto naku tada dakiaeta bokura wa inai

La larga sombra se derritió en la noche
もうながいかげよるにとけた
Mou nagai kage yoru ni toketa

Escapando del laberinto de los dos, quiero mirar al cielo
ふたりのめいろからぬけだしてそらをみあげたいけど
Futari no meiro kara nukedashite sora o miagetai kedo

Pero no puedo olvidar ese perfil que espera algo
なにかをまつそのよこがおをきりすてられない
Nanika wo matsu sono yokogao wo kirisuterarenai

Las últimas palabras
さいごのことば
Saigo no kotoba

Ya no puedo verte más
I can't see you anymore
I can't see you anymore

Porque el destino comienza a ser visible
いきさきがみえはじめたから
Ikisaki ga miehajimeta kara

Ya no volveré atrás
もうひきかえすことなどしない
Mou hikikaesu koto nado shinai

Escapando del laberinto de los dos, miré hacia arriba y vi el cielo
ふたりのめいろからぬけだしてみあげてみたそらは
Futari no meiro kara nukedashite miagete mita sora wa

Para nosotros, que nos volvemos débiles, nos diste algo a cada uno
よわくなるばかりのぼくらにそれぞれをくれた
Yowaku naru bakari no bokura ni sorezore wo kureta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ken Hirai 平井 堅 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección