visualizaciones de letras 386.262
Letra

Significado

euforia

euphoria

[Parte I][Part I]

dadrev se ím ed necid euq ol odoT​eurt si em tuoba yas yeht gnihtyrevE
EuforiaEuphoria

Sus superpoderes son neutralizados, solo puedo observar en silencioThem super powers gettin' neutralized, I can only watch in silence
El famoso actor que una vez conocimos parece obsesionado y perdido en su paranoiaThe famous actor we once knew is lookin' paranoid and now is spiralin'
Te mueves como un degenerado, cada actitud se siente desagradableYou're movin' just like a degenerate, every antic is feelin' distasteful
Calculo que no eres tan calculador, incluso puedo predecir tu ánguloI calculate you're not as calculated, I can even predict your angle
Fabricando historias sobre la familia porque escuchaste a Mister MoraleFabricatin' stories on the family front 'cause you heard Mister Morale
Un patético maestro manipulador, ahora puedo oler tus mentirasA pathetic master manipulator, I can smell the tales on you now
No eres un rapero, eres un estafador con la esperanza de ser aceptadoYou'rе not a rap artist, you a scam artist with the hopes of being accеpted
Tommy Hilfiger sobresalió, pero FUBU nunca ha sido tu colecciónTommy Hilfiger stood out, but FUBU never had been your collection
Hago música que los electrifica, haces música que los apaciguaI make music that electrify 'em, you make music that pacify 'em
Podría reforzar esa línea, pero te dejaré pasar esta vez, es solo un acto de bondadI can double down on that line, but spare you this time, that's random acts of kindness
Sé que eres un maestro manipulador y un mentiroso habitual tambiénKnow you a master manipulator and habitual liar too
Pero no mientas sobre mí y no contaré verdades sobre tiBut don't tell no lie about me and I won't tell truths 'bout you

[Parte II][Part II]

Shoo, shoo, shooShoo, shoo, shoo
Shoo, shoo, shooShoo, shoo, shoo
Bee, bee, bee, bee, bee, beeBee, bee, bee, bee, bee, bee

Sí, me aparto, sí, estoy al acecho, muy bienYeah, I'm out the way, yeah, I'm low, okay
Sí, la isla de aquí está remota, muy bienYeah, the island right here's remote, okay
No pienso en el segadorI ain't thinkin' about no reaper
Hombre, estoy cosechando lo que sembré, muy bienNigga, I'm reapin' what I sow, okay
Tengo un Benjamin y un Jackson en mi casa como si fuera Joe, muy bienGot a Benjamin and a Jackson all in my house like I'm Joe, okay
Como Hellcat, hice que sus amigos vendieran sus almas, muy bienHellcat, made his homeboys and them type sell they soul, okay
Todos quieren ser un demonio hasta que un arma desechada los atrapaEverybody wanna be demon till they get chipped by your throwaway
Y podría hacer un espectáculo al día, una vez mediocre, siempre mediocreAnd I might do a show a day, once a lame, always a lame
Ah, pensaste que el dinero, el poder o la fama te harían desaparecer?Oh, you thought the money, the power or fame would make you go away?
¿Alguna vez has jugado al yo nunca nunca? Muy bien, hombre, juguemosHave you ever played have-you-ever? Okay, nigga, let's play
¿Alguna vez has derrotado a tu enemigo, como, con cara de póker?Have you ever walked your enemy down, like, with a poker face?
¿Alguna vez has pagado quinientos mil, como, por un caso abierto?Have you ever paid five hundred thou', like, to an open case?
Bueno, yo sí, y fallé en ambos, pero salí ilesoWell, I have, and I failed at both, but I came out straight
Odio cuando un rapero habla de armas, luego alguien muereI hate when a rapper talk about guns, then somebody die
Se hacen monjas, luego saltan en línea como: Recen por mi ciudadThey turn into nuns, then hop online, like: Pray for my city
Está fingiendo por likes y abrazos digitalesHe fakin' for likes and digital hugs
Su papá es un asesino, él quiere seguir sus pasos, deben haber olvidado lo que hicieronHis daddy a killer, he wanna be junior, they must've forgot the shit that they done
La demencia debe ser hereditaria, pero si las cosas tiemblan, acabaré con su hijoDementia must run in his family, but let it get shaky, I'll park his son
La primera vez que disparé un Draco, el compa me dijo que lo apuntara asíThe very first time I shot me a Drac', the homie had told me to aim it this way
No apunté lo suficientemente hacia abajo, hoy te mostraré que aprendí de esos erroresI didn't point down enough, today I'll show you I learned from those mistakes
Alguien me dijo que tienes un anillo, en serio, estoy listo para doblar la apuestaSomebody had told me that you got a ring, on God, I'm ready to double the wage
Prefiero hacer eso que dejar que un tipo canadiense haga que Pac se revuelque en su tumbaI'd rather do that than let a Canadian nigga make Pac turn in his grave
Negocios despiadados, tienes todo malCutthroat business, you got shit twisted
¿Qué pasa? ¿Las trenzas?What is it? The braids?
¿Herí tus sentimientos? ¿Ya no quieres trabajar conmigo? Muy bienI hurt your feelings? You don't wanna work with me no more? Okay
Quedan tres más grandes de la historia, y vi dos de ellos besándose y abrazándose en el escenarioIt's three GOATs left, and I seen two of them kissin' and huggin' on stage
Los amo a morir, y en ocho versos, explicaré esa frase, ¿eh?I love 'em to death, and in eight bars, I'll explain that phrase, huh
No hay nada que nadie pueda decirme, ¿eh?It's nothin' nobody can tell me, huh
No quiero hablar por teléfono, ¿eh?I don't wanna talk on no celly, huh
Sabes que tengo barreras lingüísticas, ¿eh?You know I got language barriers, huh
No hay acento que puedas venderme, ¿eh?It's no accent you can sell me, huh
Sí, Cole y Aubrey saben que soy un tipo egoístaYeah, Cole and Aubrey know I'm a selfish nigga
La corona es pesada, ¿eh?The crown is heavy, huh
Ruego que sean mis amigos de verdad, si no, soy YNW MellyI pray they my real friends, if not, I'm YNW Melly
No me gusta que hables mierda de Pharrell, por él, me siento ofendidoI don't like you poppin' shit at Pharrell, for him, I inherit the beef
Sí, olvida esa cosa de la P, déjame ver si envías una TYeah, fuck all that pushin' P, let me see you push a T
Deberías volver con él, piensas en molestarmeYou better off spinnin' again on him, you think about pushin' me
Él es Terrence Thornton, yo soy Terence Crawford, sí, doy una patada voladoraHe's Terrence Thornton, I'm Terence Crawford, yeah, I'm whoopin' feet
No necesitamos tomarlo como algo personal, esto es una pelea amistosa, deberías mantenerlo asíWe ain't gotta get personal, this a friendly fade, you should keep it that way
Sé algunas cosas sobre tipos que hacen que Gunna Wunna parezca un santoI know some shit about niggas that make Gunna Wunna look like a saint
No se trata de críticos, no se trata de trucos, no se trata de quién es el más grandeThis ain't been about critics, not about gimmicks, not about who the greatest
Siempre se trató de amor y odio, ahora déjame decir que soy el hater más grandeIt's always been about love and hate, now let me say I'm the biggest hater
Odio cómo caminas, cómo hablas, odio cómo te vistesI hate the way that you walk, the way that you talk, I hate the way that you dress
Odio cómo lanzas indirectas, si me voy, será directoI hate the way that you sneak diss, if I catch flight, it's gon' be direct
Odiamos a las putas con las que coges, porque se confunden a sí mismas con mujeres de verdadWe hate the bitches you fuck, 'cause they confuse themself with real women
Y nota que dije nosotros, no solo yo, soy lo que siente la culturaAnd notice, I said we, it's not just me, I'm what the culture feelin'
¿Cuántas historias de hadas más sobre tu vida hasta que tengamos lo suficiente?How many more fairytale stories 'bout your life till we had enough?
¿Cuántas colaboraciones más con negros hasta que finalmente sientas que eres lo suficientemente negro?How many more black features till you finally feel that you're black enough?
Me gusta Drake con las melodías, no me gusta Drake cuando se pone duroI like Drake with the melodies, I don't like Drake when he act tough
Vas a hacer que alguien traiga de vuelta a Puff, veamos si Chubbs realmente ha llegadoYou gon' make a nigga bring back Puff, let me see if Chubbs really crash somethin'
Sí, mi primero es como el último, es un clásico, no tienes unoYeah, my first one like my last one, it's a classic, you don't have one
Deja que tu audiencia leal se trague esto, luego diles de dónde sacaste tus abdominalesLet your core audience stomach that, then tell 'em where you get your abs from
V12, es rápido, guau-guau-guau, el últimoV12, it's a fast one, baow-baow-baow, last one
Un disparo en la cabeza, será mejor que camines como Daft PunkHeadshot for the year, you better walk around like Daft Punk

¿Recuerdas?Remember?
Oye, Top Dawg, ¿con quién creen que están jugando?Ayy, Top Dawg, who the fuck they think they playin' with?
Extorsión se vuelve mi segundo nombre luego que sales del avión, carajoExtortion my middle name as soon as you jump off of that plane, bitch
Soy alérgico a las tonterías, ser famoso te gusta solo a tiI'm allergic to the lame shit, only you like bein' famous
Yachty no puede darte estilo, no me importa con quién andasYachty can't give you no swag neither, I don't give a fuck 'bout who you hang with
Odio tu caminar, tu forma de hablar, odio como te vistesI hate the way that you walk, the way that you talk, I hate the way that you dress
Me sorprende que quisieras esta colaboraciónSurprised you wanted that feature request
Sabes que tenemos asuntos pendientesYou know that we got some shit to address
Odio incluso cuando dices la palabra negro, pero supongo que eso es cosa míaI even hate when you say the word nigga, but that's just me, I guess
Algunas cosas solo causan vergüenza ajena, creo que ni siquiera es necesario profundizarSome shit just cringeworthy, it ain't even gotta be deep, I guess
Todavía amo ver tu éxito, conmigo todo está bendecidoStill love when you see success, everything with me is blessed
Sigue haciéndome bailar, saludando, y no habrá problemasKeep makin' me dance, wavin' my hand, and it won't be no threat
Sé que te llaman The Boy, pero ¿dónde está el hombre? Porque aún no lo he vistoI'm knowin' they call you The Boy, but where is a man? 'Cause I ain't seen him yet
En realidad, ni siquiera lo he desglosado, ¿puedo hacerlo ya? Ponte atentoMatter fact, I ain't even bleed him yet, can I bleed him? Bet
Cuando te veo junto a Sexyy Red, creo que ves a dos chicas malotasWhen I see you stand by Sexyy Red, I believe you see two bad bitches
Creo que no te gustan las mujeres, es una pelea real, incluso puedes perrear con el culo con ellasI believe you don't like women, it's real competition, you might pop ass with 'em
Hablemos de porcentajes, muéstrame las fracciones, las voy a duplicarLet's speak on percentage, show me your splits, I'll make sure I double back with ya
Firmaste con un tipo que firmó con un tipo que dijo que firmó con aquel tipoYou were signed to a nigga that's signed to a nigga that said he was signed to that nigga
¿Trataste de parar y rendirse en el disco Like That?Try cease and desist on the Like That record?
Oye, ¿en serio? ¿No te gustó ese disco?Ho, what? You ain't like that record?
Back to Back, me gusta ese discoBack to Back, I like that record
Para dejarlo registrado, retomaré esto más tardeI'ma get back to that, for the record
¿Por qué haría llamadas tratando de descubrir trapos sucios? ¿Creen que solo vivo de rap?Why would I call around tryna get dirt on niggas? Y'all think all my life is rap?
Eso es cosa de gente imbécil, tengo un hijo que criar, pero se puede ver que no sabes nada al respectoThat's ho shit, I got a son to raise, but I can see you don't know nothin' 'bout that
Despertarlo, no sabes nada al respectoWakin' him up, know nothin' 'bout that
Decirle que rece, no sabes nada al respectoThen tell him to pray, know nothin' 'bout that
Entonces darle herramientas para enfrentar la vida día a día, no sabes nada al respectoThen givin' him tools to walk through life like day by day, know nothin' 'bout that
Enseñarle moral, integridad y disciplina, mira, cabrón, no sabes nada al respectoTeachin' him morals, integrity, discipline, listen, man, you don't know nothin' 'bout that
Te estoy diciendo la verdad, y considerando lo que Dios está considerando, no sabes nada al respectoSpeakin' the truth and consider what God's considerin', you don't know nothin' 'bout that
No es veinte contra uno, es uno contra veinte si tengo que dar una paliza a los tipos que escriben contigoAin't twenty-v-one, it's one-v-twenty if I gotta smack niggas that write with you
Sí, tráelos también, también los limpiaréYeah, bring 'em out too, I'll clean 'em out too
Dile a BEAM que es mejor que se quede contigoTell BEAM that he better stay right with you
¿Estoy peleando con fantasmas o con inteligencia artificial? Hombre, me siento como Joel OsteenAm I battlin' ghost or AI? Nigga feelin' like Joel Osteen
Curioso, estaba en una película llamada Inteligencia ArtificialFunny, he was in a film called AI
Y mi sexto sentido me está diciendo que lo acabeAnd my sixth sense tellin' me to off him
Voy a enviar a los tipos al ataúdI'ma blick niggas all in they coffin
Sí, los tipos de OVO Sound son unos huelebichoYeah, OV-ho niggas is dick riders
Diles que corran a América, imitan la cultura, pero no pueden imitar esa violenciaTell 'em run to America, they imitate heritage, they can't imitate this violence
Lo que aprendí es que a los hombres no les gusta la Costa OesteWhat I learned is niggas don't like the West Coast
Y estoy tranquilo con eso, voy hasta el finalAnd I'm fine with it, I'll push the line with it
Tumbaré a uno por unoPick a nigga off one at a time with it
Podemos estar a tres horas de diferencia de tiempoWe can be on a three-hour time difference
No hables sobre la familia, cabrónDon't speak on the family, crodie
Involucrar a la familia es algo serio, cabrónIt can get deep in the family, crodie
¿Quieres hablar de mí y de mi familia, cabrón?Talk about me and my family, crodie?
Alguien va a sangrar en tu familia, cabrónSomeone gon' bleed in your family, crodie
Estoy en el New Ho King comiendo arroz frito con salsa y una pistola, cabrónI be at New Ho King eatin' fried rice with a dip sauce and a blammy, crodie
Dime que estás sonriendo, cabrónTell me you're cheesin', fam
Podemos resolver esto ahora en cámara, cabrónWe can do this right now on the camera, crodie
Ah, que se jodan ustedes, no confío en ustedesAyy, fuck y'all niggas, I don't trust y'all niggas
Levanto un dedo y los derribo, como, hmI wave one finger and thump y'all niggas, like, mm
Gol de campo, les doy una patada, nunca nadie tocó mi comidaField goal, punt y'all niggas, they punk y'all niggas, nobody never took my food
Para quien esté con él, que se jodan ustedes, y que se joda la industria tambiénWhoever that's fuckin' with him, fuck you niggas, and fuck the industry too
Si vas más allá, yo iré aún más lejosIf you take it there, I'm takin' it further
Psst, esto es algo que no quieres hacerPsst, that's somethin' you don't wanna do

UhOoh
No queremos escucharte decir la palabra negroWe don't wanna hear you say nigga no more
No queremos escucharte decir la palabra negroWe don't wanna hear you say nigga no more
PareStop

Escrita por: Kendrick Lamar. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo y traducida por Talía. Subtitulado por Talía y más 1 personas. Revisión por Lois. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendrick Lamar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección