Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 901

Tsuki Akari No Rhapsodia

Kenn

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Tsuki Akari No Rhapsodia

ゆらゆらととけるyura yura to tokeru
あかいつきのうたげakai tsuki no utage
くちびるをよせたkuchibiru wo yoseta
あやしきねいるayashiki neiru

まいごのひとみmaigo no hitomi
きずあとはまだふかくkizuato wa mada fukaku
よいやみのきじゅつでyoiyami no kijutsu de
けせるだろうかkeseru darou ka

ゆびでなぞるみすてりあすyubi de nazoru misuteriasu
こころをつないだらkokoro wo tsunaidara
まどわさないでとらわれないでmadowasenaide torawarenaide
おぼろにつづったきみはどこへゆくoboro ni tsuzutta kimi wa doko he yuku

うたははかなくらぷそでぃあのよるuta wa hakanaku rapusodia no yoru
いくつものびょうしゃかさねたらikutsu mono byousha kasanetara
つきのあかりでこのこいをそめて"tsuki no akari de kono koi wo somete"
きみのことばをさいごにそえたkimi no kotoba wo saigo ni soeta
きねまのつづきはkinema no tsuzuki wa
きっとひとりきりじゃえんじきれないkitto hitori kiri ja enji kirenai

だからどうかそばにいてほしいdakara douka soba ni ite hoshii

だけどきみはまだdakedo kimi wa mada
ものうげなほほえみmonouge na hohoemi
うすげしょうをまとうてusugeshou wo matotte
とまどうしょうじょtomadou shoujo

ひとかけらのついそうがhitokakera no tsuisou ga
みなもでゆらめいたminamo de yurameita
おぼれるようにとぎれるようにoboreru you ni togireru you ni
まばらないきづかいただかんじていたmabara na ikizukai tada kanjite ita

ほしがまたたくりりくなぎきょくhoshi ga matataku ririku na gikyoku
すれちがうほどにひかれてくsurechigau hodo ni hikareteku
ほほをつたってながれたひかりがhoho wo tsutatte nagareta hikari ga
たりないせりふをにじませてたtarinai serifu wo nijimaseteta
ちんもくのままじゃchinmoku no mama ja
きっとよあけなんてみつけられないkitto yoake nante mitsukerarenai

だからどうかささやいておくれdakara douka sasayaite okure

よぞらはあかくおもいではとおくyozora wa akaku omoide wa tooku
かれはあの日こいをしていたkare wa ano hi koi wo shite ita
めまいのあとに「さよなら」をきけばmemai no ato ni "sayonara" wo kikeba
ものろーぐのけしきがうかぶmonoroogu no keshiki ga ukabu

うたははかなくらぷそでぃあのよるuta wa hakanaku rapusodia no yoru
いくつものびょうしゃかさねたらikutsu mono byousha kasanetara
つきのあかりでこのこいをそめて"tsuki no akari de kono koi wo somete"
きみのことばをさいごにそえたkimi no kotoba wo saigo ni soeta
きねまのつづきはkinema no tsuzuki wa
ずっとふたりだけでゆめをみようzutto futari dake de yume wo miyou

にどときみをはなしはしないnido to kimi wo hanashi wa shinai

Rapsodia de la Luz de la Luna

Balanceándose suavemente
La fiesta del rojo luna
Acercando los labios
A un misterioso collar

Los ojos perdidos
Las cicatrices aún profundas
¿Podrán borrarse con la magia del crepúsculo?

Deslizando misterios con los dedos
Cuando conectas los corazones
No te pierdas, no te dejes atrapar
¿A dónde irás envuelto en la bruma?

La canción es efímera en la noche de la rapsodia
¿Cuántas notas se superponen?
"Tinte este amor con la luz de la luna"
Grabando tus palabras al final
La continuación de la película
Seguramente no se puede disfrutar solo

Así que por favor, quédate a mi lado

Pero aún llevas
Una sonrisa vacía
Vistiendo una máscara ligera
La chica se confunde

Los fragmentos de recuerdos
Se balanceaban en el agua
Como si se ahogaran, como si se rompieran
Solo sentía una débil voluntad de vivir

Las estrellas parpadean en una melodía brillante
Atraídos a medida que se cruzan
La luz que fluye al tocar las mejillas
Hacía que las líneas de diálogo insuficientes se desdibujaran
En el silencio
Seguramente no se puede encontrar un amanecer

Así que por favor, susurra más tarde

El cielo nocturno es rojo, los recuerdos están lejos
Él estaba enamorado ese día
Después del mareo, si escuchas "adiós"
La escena del monólogo emerge

La canción es efímera en la noche de la rapsodia
¿Cuántas notas se superponen?
"Tinte este amor con la luz de la luna"
Grabando tus palabras al final
La continuación de la película
Siempre soñemos juntos
No volveré a hablar contigo nunca más


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenn y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección