Transliteración y traducción generadas automáticamente

Haiiro To Ao
Kenshi Yonezu
Grijs en Blauw
Haiiro To Ao
De mouwen zijn te lang aan het einde van de zomer
袖たけがおぼつかないの夏の終わり
Sode take ga obotsukanai no natsu no owari
In de vroege ochtend schommel ik in de trein en herinner me
明け方の電車に揺られて思い出した
Akegata no densha ni yurarete omoidashita
Dat vertrouwde landschap
懐かしいあの風景
Natsukashii ano fūkei
Na veel omwegen
たくさんの遠回りを繰り返して
Takusan no toomawari wo kurikaeshite
Vergeet ik de straten die gewoon voorbijgaan
同じような街並みがただ通り過ぎた
Onaji yōna machinami ga tada toorisugita
Ik zie mezelf in het raam
窓に僕が映ってる
Mado ni boku ga utsutteru
Ben jij nog steeds zoals toen?
君は今もあの頃みたいにいるのだろうか
Kimi wa ima mo ano koro mitai ni iru no darō ka
Met die kromme fiets reed ik rond
ひしゃげて曲がったあの自転車で走り回った
Hishagete magatta ano jitensha de hashirimawatta
Die belachelijke connecties, bloed op mijn knieën
ばかばかしい繋がり膝に滲んだ血
Bakabakashī tsunagari hiza ni nijinda chi
Nu voelt het allemaal zo leeg
今はなんだかひどく虚しい
Ima wa nandaka hidoku munashī
Hoeveel ik ook groei
どれだけ背丈が変わろうとも
Doredake setake ga kawarou tomo
Ik hoop dat er iets onveranderd blijft
変わらない何かがありますように
Kawaranai nanika ga arimasu yō ni
Gemoedelijke herinneringen geven me kracht
くだらない面影に励まされ
Kudaranai omokage ni hagemasare
Ik zing nog steeds, ik zing nog steeds, ik zing nog steeds
今も歌う 今も歌う 今も歌う
Ima mo utau ima mo utau ima mo utau
In de taxi die snel door de stad rijdt
せわしなく街を走るタクシーに
Sewashinaku machi wo hashiru takushī ni
Hoest ik terwijl ik met gebogen rug naar buiten kijk
ぼんやりと背を折れたままくしゃみをした
Bonyari to se wo oreta mama kushami wo shita
Ik kijk naar buiten
窓の外を眺める
Mado no soto wo nagameru
In dat moment dat mijn hart trilde
心から震えたあの瞬間に
Kokoro kara furueta ano shunkan ni
Hoop ik dat ik je nog eens kan ontmoeten
もう一度出会えたらいいと強く思う
Mō ichido deaetara ii to tsuyoku omou
Ik zal het nooit vergeten
忘れることはないんだ
Wasureru koto wa nainda
Ben jij nog steeds zoals toen?
君は今もあの頃みたいにいるのだろうか
Kimi wa ima mo ano koro mitai ni iru no darō ka
Ik zocht rond voor een verloren schoen
靴を片方落として探し回った
Kutsu wo katahō otoshite sagashimawatta
Wat er ook gebeurt, we zullen het maken
何があろうと僕らはきっと上手く行くと
Nani ga arou to bokura wa kitto umaku iku to
Ik herinner me de dagen dat we onschuldig lachten
無邪気に笑えた日々を覚えている
Mujaki ni waraeta hibi wo oboete iru
Hoeveel ik ook gewond raak
どれだけぶざまにきずつこうとも
Doredake buzama ni kizutsukō tomo
Breng ik een boeket naar de eindeloze dagen
終わらない毎日に花束を
Owaranai mainichi ni hanataba wo
Ik achtervolg die belachelijke herinneringen
くだらない面影を追いかけて
Kudaranai omokage wo oikakete
Ik zing nog steeds, ik zing nog steeds, ik zing nog steeds
今も歌う 今も歌う 今も歌う
Ima mo utau ima mo utau ima mo utau
De afgebroken maan voor de zonsopgang
朝日が昇る前の欠けた月を
Asahi ga noboru mae no kaketa tsuki wo
Zou jij die ook ergens zien?
君もどこかで見ているかな
Kimi mo dokoka de mite iru ka na
Waarom doet mijn hart pijn zonder reden?
なぜかわけもないのに胸が痛くて
Naze ka wake mo nai noni mune ga itakute
Vervagende gezichten, vervagende kleuren
にじむ顔霞む色
Nijimu kao kasumu iro
Is het te laat om te schreeuwen dat ik verdrietig ben?
今さら悲しいと叫びには
Ima sara kanashii to sakebi ni wa
Misschien is alles al te laat
あまりにすべてが遅すぎたかな
Amari ni subete ga ososugita ka na
Als ik opnieuw vanaf het begin kan lopen
もう一度始めから歩けるなら
Mō ichido hajime kara arukeru nara
Wil ik je tegenkomen zoals we elkaar kruisen
すれ違うように君に会いたい
Surechigau yō ni kimi ni aitai
Hoeveel ik ook groei
どれだけ背丈が変わろうとも
Doredake setake ga kawarou tomo
Ik hoop dat er iets onveranderd blijft
変わらない何かがありますように
Kawaranai nanika ga arimasu yō ni
Gemoedelijke herinneringen geven me kracht
くだらない面影に励まされ
Kudaranai omokage ni hagemasare
Ik zing nog steeds, ik zing nog steeds, ik zing nog steeds
今も歌う 今も歌う 今も歌う
Ima mo utau ima mo utau ima mo utau
De afgebroken maan voor de zonsopgang
朝日が昇る前の欠けた月を
Asahi ga noboru mae no kaketa tsuki wo
Zou jij die ook ergens zien?
君もどこかで見ているかな
Kimi mo dokoka de mite iru ka na
De zonsopgang die ons laat lachen zonder iets
何もないと笑える朝日が来て
Nani mo nai to waraeru asahi ga kite
De start is blauw.
始まりは青い色
Hajimari wa aoi iro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenshi Yonezu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: