Transliteración y traducción generadas automáticamente

PLACEBO
Kenshi Yonezu
PLACEBO
熱っぽい夢を見てしまってNetsuppoi yume o mite shimatte
君のその笑顔で絆された夕暮れKimi no sono egao de kizuna sa reta yūgure
この想い気の迷いだって笑えないよ全然Kono omoi kinomayoi datte waraenai yo zenzen
袖が触れてしまったSode ga furete shimatta
走り出したハートを奪ってHashiridashita hāto o saratte
繋いでいけビートの橋脚Tsunaide ike bīto no hashikure
香る胸に火を灯せ踊り明かそう朝までKaoru mune ni hi o tomose odori akasou asamade
しなり揺れるランウェイの先へShinari yureru ran u~ei no saki e
僕の心連れてってくれBoku no kokoro tsuretette kure
触れていたい揺れていたいFurete itai yurete itai
君じゃないといけないこの惑いKimi janaito ikenai kono madoi
今だんだん恋になっていくときめいていくIma dandan koi ni natte iku tokimeite iku
思い描けぬ飛んだランデブーOmoigakenu tonda randebū
どんどん灰になっていくシャレ込んでいくDondon hai ni natte iku share konde iku
甘い罠にやられていく落ちていくAmai wana ni yara rete iku ochiteiku
落ちていく落ちていくOchiteiku ochiteiku
いつかの偶然(いつかの偶然)確かめたいね(確かめたいねItsuka no gūzen (itsuka no gūzen) tashikametai ne (tashikametai ne)
解き明かしたい未踏のミステリーTokiakashitai mitō no misuterī
気付かないグラビティー(Kidzukanai gurabitī)
限のように(限のように)戻れないね(戻れないねGen no yō ni (gen no yō ni) modorenai ne (modorenai ne)
どっか行こうぜ冗談みたいにDokka ikou ze jōdan mitai ni
廃版のアイロニー(Haihan no aironī)
それはひとつのコメディSore wa hitotsu no komedi
またはふたつのトラジティMatawa futatsu no torajiti
どちらでも構わない君と二人ならばDochira demo kamawanai kimi to futarinaraba
それは一時のクレイジーSore wa ichiji no kureijī
繰り返していくサニティYurikaeshite iku saniti
何もかもがいつの間にかNanimokamo ga itsunomanika
変わり始める魔法Kawarihateru mahō
気持ち前に突っ込むステップでKimochi mae ni tsukkomu suteppu de
飛ばしていけスイートな宇宙へTobashite ike suītona uchū e
待ちに待った夜の果て踊り明かそう朝までMachinimatta yoi no hate odori akasou asamade
キラリ照らすリップで酔わせてKirari terasu rippu de yowa sete
とこしなえに誘ってくれTokoshinae ni sasotte kure
触れていたい揺れていたいFurete itai yurete itai
君じゃないといけないこの惑いKimi janaito ikenai kono madoi
今だんだん愛になっていく騒ぎめいていくIma dandan ai ni natte iku sawagi Meite iku
ハチ合わせの飛んだピーカブーHachiawase no tonda pīkabū
サンサン照り出していく謎明ていくSansan teri dashite iku nazo meite iku
甘い罠にやられていく落ちていくAmai wana ni yara rete iku ochiteiku
気の迷いじゃない(じゃない)嘘じゃない想い(想いKinomayoi janai (janai) uso janai omoi (omoi)
思い込みじゃない(じゃない)嘘じゃない想い(想いOmoikomi janai (janai) uso janai omoi (omoi)
気の迷いじゃない(じゃない)嘘じゃない想い(想いKinomayoi janai (janai) uso janai omoi (omoi)
思い込みじゃない(じゃない)嘘じゃない想いOmoikomi janai (janai) uso janai omoi
だんだん恋になっていく(愛になっていく)ときめいていく(ときめいていくDandan koi ni natte iku (ai ni natte iku) tokimeite iku (tokimeite iku)
思い描けぬ飛んだランデブー(飛んだランデブーOmoigakenu tonda randebū (tonda randebū)
どんどん灰になっていく(灰になっていく)シャレ込んでいく(シャレ込んでいくDondon hai ni natte iku (hai ni natte iku) share konde iku (share konde iku)
甘い罠にやられていく落ちていくAmai wana ni yara rete iku ochiteiku
落ちていく落ちていくOchiteiku ochiteiku
PLACEBO
Soñé con un sueño febril
Atardecer envuelto en tu sonrisa
Estos sentimientos, sin dudas, no puedo reír en absoluto
Nuestras mangas se tocaron
Robando mi corazón que comenzó a correr
Conectándonos en los pilares del ritmo
Enciende el fuego en mi pecho, bailemos hasta el amanecer
Hacia la pasarela que se dobla y se balancea
Llévame con tu corazón
Quiero tocarte, quiero sentirte temblar
No puede ser nadie más que tú en esta confusión
Poco a poco se convierte en amor, se emociona
Un rendezvous volador que no puedo imaginar
Se convierte cada vez más en cenizas, bromeando
Cayendo atrapado en una dulce trampa
Cayendo, cayendo, cayendo
Algún día, quiero confirmar esa casualidad (algún día, quiero confirmarlo)
Quiero resolver el misterio inexplorado
La gravedad que no notamos
Como si no pudiéramos volver atrás (como si no pudiéramos volver atrás)
Vamos a algún lugar, como si fuera una broma
La ironía de un descontinuado
Es una comedia o dos tragedias
No importa, si estamos juntos
Es una locura momentánea
Una cordura que se repite
Todo, de repente
Comienza a cambiar como por arte de magia
Con pasos que se adentran en los sentimientos
Vuela hacia el dulce universo
Al final de la noche tan esperada, bailemos hasta el amanecer
Embriágame con tus labios brillantes
Invítame con ternura
Quiero tocarte, quiero sentirte temblar
No puede ser nadie más que tú en esta confusión
Poco a poco se convierte en amor, se alborota
Un juego de escondidas volador
Brillando cada vez más, desentrañando el misterio
Cayendo atrapado en una dulce trampa
Cayendo
No es una confusión, no son mentiras, son sentimientos
No es una suposición, no son mentiras, son sentimientos
No es una confusión, no son mentiras, son sentimientos
No es una suposición, no son mentiras, son sentimientos
Poco a poco se convierte en amor, se emociona
Un rendezvous volador
Se convierte cada vez más en cenizas, bromeando
Cayendo atrapado en una dulce trampa
Cayendo, cayendo, cayendo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenshi Yonezu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: