Transliteración y traducción generadas automáticamente
Ai suru Hito o Mamoru Tame ni
Rurouni Kenshin
Para proteger a la persona amada
Ai suru Hito o Mamoru Tame ni
Seguramente, los hombres nacen
愛する人を守るためにきっと
Ai suru hito wo mamoru tame ni kitto
Para proteger a la persona amada
男は生まれてきたよ
Otoko wa umarete kita yo
Sin amor, sin fuerza
愛がなければ強くなければ
Ai ga nakerya tsuyoku nakerya
No se puede ser amable
優しくはなれない
Yasashiku wa narenai
No rompas tu sueño
Don't break your dream
Don't break your dream
Sonríe una vez más
Smile once again
Smile once again
Aunque sepas que te vas a empapar
ずぶぬれになることがわかっていても
Zubunure ni naru koto ga wakatte ite mo
Sin dudarlo, salta bajo la lluvia
ためらわず雨の中に さあ飛び込もう
Tamerawazu ame no naka ni Saa tobikomou
Después de que pase el viento
風が過ぎた後の
Kaze ga sugita ato no
Como un arcoíris brillante
輝く虹のように
Kagayaku niji no you ni
Una mañana que no se rinde ante la tristeza
悲しみに負けない朝
Kanashimi ni makenai asa
La puerta de los sueños se abre
夢のドアが開く
Yume no doa ga hiraku
Seguramente, los hombres nacen
愛する人を守るためにきっと
Ai suru hito wo mamoru tame ni kitto
Para proteger a la persona amada
男は生まれてきたよ
Otoko wa umarete kita yo
Tu dedo que seca tus lágrimas
君の涙拭う指
Kimi no namida nuguu yubi
Aunque sea un poco brusco
少し乱暴でも
Sukoshi ranbou demo
Hasta que el dolor en el corazón se calme
心の痛み収まるまでずっと
Kokoro no itami nakanaru made zutto
Los hombres seguirán luchando
男は戦うだろう
Otoko wa tatakau darou
Sin amor, sin fuerza
愛がなければ強くなければ
Ai ga nakerya tsuyoku nakerya
No se puede ser amable
優しくはなれない
Yasashiku wa narenai
No rompas tu sueño
Don't break your dream
Don't break your dream
Sonríe una vez más
Smile once again
Smile once again
Hundiendo los recuerdos pecaminosos en el mar
罪深い思い出を海に沈めて
Tsumibukai omoide wo umi ni shizumete
La gente emprende un viaje interminable
人はまた果てしない旅に出るのさ
Hito wa mata hateshinai tabi ni deru no sa
Aunque el viento sople con fuerza
激しい風が吹いて
Hageshii kaze ga fuite
Y se lleve la sonrisa
笑顔が飛ばされても
Egao ga tobasarete mo
Si tienes coraje en el corazón
勇気さえ胸にあれば
Yuuki sae mune ni areba
Algún día podrás encontrar tus sueños
いつか夢に会える
Itsuka yume ni aeru
Seguramente, los hombres nacen
愛する人を守るためにきっと
Ai suru hito wo mamoru tame ni kitto
Para proteger a la persona amada
男は生まれてきたよ
Otoko wa umarete kita yo
Sin amor, sin fuerza
愛がなければ強くなければ
Ai ga nakerya tsuyoku nakerya
No se puede ser amable
優しくはなれない
Yasashiku wa narenai
No rompas tu sueño
Don't break your dream
Don't break your dream
Sonríe una vez más
Smile once again
Smile once again
Seguramente, los hombres nacen
愛する人を守るためにきっと
Ai suru hito wo mamoru tame ni kitto
Para proteger a la persona amada
男は生まれてきたよ
Otoko wa umarete kita yo
Tu dedo que seca tus lágrimas
君の涙拭う指
Kimi no namida nuguu yubi
Aunque sea un poco brusco
少し乱暴でも
Sukoshi ranbou demo
Hasta que el dolor en el corazón se calme
心の痛み収まるまでずっと
Kokoro no itami nakanaru made zutto
Los hombres seguirán luchando
男は戦うだろう
Otoko wa tatakau darou
Sin amor, sin fuerza
愛がなければ強くなければ
Ai ga nakerya tsuyoku nakerya
No se puede ser amable
優しくはなれない
Yasashiku wa narenai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rurouni Kenshin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: