
Midi Dans Le Salon De La Duchesse
Keren Ann
Noon In The Duchess's Living Room
Midi Dans Le Salon De La Duchesse
Noon in the Duchess's drawing-roomMidi dans le salon de la Duchesse
She asks me: What have you done with your youth?Elle me dit: Qu'as-tu fait de ta jeunesse?
It belongs to those who still love each otherElle est à ceux qui s'aiment encore
I had much glory and little loveJ'avais beaucoup de gloire et peu d'amour
And my reason remained in the courtyardEt ma raison est restée dans la cour
Near all those who still love each otherPrès de tous ceux qui s'aiment encore
My despairMon désespoir
Is on the dock of goodbyesEst sur le quai des au revoirs
I'm much better offJe suis bien mieux
On the dock of farewellsSur celui des adieux
I followed the stars and the violinsJ'ai suivi les étoiles et les violons
I live out of suitcases, but my homeJe vis dans des valises mais ma maison
Belongs to all those who still love each otherEst à tous ceux qui s'aiment encore
My despairMon désespoir
Is on the dock of goodbyesEst sur le quai des au revoirs
I'm much better offJe suis bien mieux
On the dock of farewellsSur celui des adieux
Noon in the Duchess's drawing-roomMidi dans le salon de la Duchesse
She asks me: What have you done with your youth?Elle me dit: Qu'as-tu fait de ta jeunesse?
It belongs to those who still love each otherElle est à ceux qui s'aiment encore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keren Ann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: