Traducción generada automáticamente
Real Sharp Twig
Keshco
Punta de Rama Real
Real Sharp Twig
Son las 1:16 de la mañanaIt's 1:16 in the morning
y no sé a quién amoand I don't know who I love
Quiero a alguien que quiera quedarseI want someone who would want to stay in
de vez en cuandoevery once in a while
Y no estoy seguro si esto es amorAnd I'm not sure if this is love
pero estoy haciendo mi mejor esfuerzo por descubrirlo:but I'm trying my best to find out:
he estado pinchando mi cerebro con una punta de rama realbeen poking my brain with a real sharp twig
y realmente está empezando a dolerand it's really starting to hurt
Bueno, hay una chica con largos rizosWell there's one girl with long curly hair
a quien he visto algunas vecesWho I've seen around a few times
Otra chica con la que trabajoAnother girl who I work with
Ella sabe dónde están mis lealtadesShe knows where my loyalties lie
Y la otra chica que es la chica en bicicletaAnd the other girl who's the girl on a bike
La que realmente me gustaThe one I really like
Sé dónde vive:I know where she lives:
Su casa da a la míaHer house backs onto mine
No estoy seguro si esto es amor...I'm not sure if this is love...
No, no estoy seguro en absolutoNo I'm not sure at all
Supongo que soy solo humanoSuppose I'm only human
Probablemente no haga nadaI'll probably do bugger all
No estoy seguro si esto es amor...I'm not sure if this is love...
No estoy seguro en absolutoI'm not sure at all
Son las 1:19 de la mañanaIt's 1:19 in the morning



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keshco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: