Traducción generada automáticamente

En-Bruto
KEVVO
In-Bruto
En-Bruto
Spent the day scheming like a damn foolPaso el día maquinando como un anormal
A thousand questions with no answers, I can't stop questioningMil preguntas sin respuestas, no dejo de cuestionar
Dreaming a nightmare I can't wake up fromSoñando una pesadilla que no puedo despertar
Who the hell is gonna bring my dad back?¿Quién carajo a papi me lo va a recuperar?
We couldn't say goodbye, you left without coming backNo pudimos despedirnos, te fuiste sin regresar
I gotta pull myself together, but I don't even know where to startTengo que reponerme y no sé ni por dónde empezar
I don't want anyone talking to me, not a word to crossNo quiero que me hable nadie ni una palabra cruzar
Some days I can't find the strength to fightHay días que no encuentro las fuerzas para luchar
You left way too early from this earthly planePartiste muy temprano de este plano terrenal
Suicidal thoughts that I try to avoid thinkingPensamientos suicidas que los evito pensar
The sadness on my face is hard to hideLa tristeza de mi rostro es muy difícil ocultar
You wouldn't want me to give up, I can't let you downNo quisieras que me rinda, no te puedo defraudar
The pressure's on me like the Cup in QatarLa presión encima como la Copa en Qatar
I got this, I became the man of the houseYo me encargo, me convertí en el hombre del hogar
Now I have a pup that I gotta raiseAhora tengo una cachorra que la tengo que criar
Relatives calling just to check inFamiliares llamando na' más que pa' averiguar
The energy doesn't lie, you feel it when it's realLa energía no miente, se siente cuando es real
Pass me another Ambien so I can catch some sleepPásenme otra Ambien para poder un ojo pegar
Floating in my own depression, I might drownFlotando en mi propia depre', de pronto me voy a ahogar
The pain has me trapped like a prosecutorEl dolor me tiene preso como un fiscal
Dude, it’s fucked up, we couldn't even say goodbyeChico, está cabrón, no te pudimos ni velar
I'm gonna take care of Destiny and my mom with my lifeA Destiny y a mami con mi vida voy a cuidar
The devil's a bastard, he wants to take my peaceEl diablo es puerco, la paz me la quiere confiscar
In my intimacy with God, I know I have to surrenderEn mi intimidad con Dios sé que me tengo que entregar
But I'm still caught up in the mundane, thinking about my well-beingPero sigo en lo mundano, pensando en mi bienestar
In paradise, your soul must be restingEn el paraíso, de seguro tu alma ha de estar
Resting with the Heavenly FatherDescansando junto al Padre Celestial
My heart tears apart when I see my mom cryEl cora' se me desgarra cuando veo a mi mai llorar
Broken, sometimes I think she’ll never healDestruida, a veces pienso que nunca podrá sanar
Life, unfortunately, has no manualLa vida, lamentablemente, no tiene manual
And sooner or later, everything comes to an endY tarde o temprano todo llega a su final
So many questions left unansweredSon muchas interrogantes que quedan sin explicar
We had to identify your body at the coroner'sTu cuerpo en forense tuvimos que identificar
The cause of your death they haven't been able to figure outLa causa de tu muerte no han podido descifrar
The system's broken, everyone wants to clean their handsEl sistema no sirve, todos se quieren limpiar
Why do the good ones leave before the bad?¿Por qué los buenos se van antes que los malos?
Why couldn't we give each other one last hug?¿Por qué no pudimos darnos un último abrazo?
Sometimes we had our clashesA veces tuvimos nuestros encontronazos
From you, I never got a no, nor a rejectionDe tu parte nunca tuve un no, tampoco un rechazo
The moments of joy are scarceLos momentos de alegría son escasos
We stay united, but we're falling apartNos mantenemos unidos, pero estamos en pedazos
I gotta be strong, but alone, like a structure, I collapseTengo que ser firme, pero a solas, como una estructura, me colapso
The moments of joy are scarceLos momentos de alegría son escasos
We stay united, but we're falling apartNos mantenemos unidos, pero estamos en pedazos
I gotta be strong, but alone, like a structure, I collapseTengo que ser firme, pero a solas, como una estructura, me colapso
There are many things I think about but never sayHay muchas cosas que las pienso, pero que nunca las digo
These days the circle's tighter, I'm selectiveHoy día el círculo está más cerrado, soy selectivo
Scars from betrayals have my heart coldCicatrices de traiciones me tienen el cora' frío
I'm where I am because I’ve busted my assEstoy donde estoy porque los cojones me he jodido
These bastards cling on because I’m the benefitEstos cabrones se pegan porque yo soy beneficio
These hoes wanna fuck, that’s part of the gameEstas putas quieren chingar, eso es parte del oficio
Supposed brothers turned their backs when I was downSupuestos brothers dieron la espalda cuando estaba en el piso
Since they killed my dad, my soul's been possessedDesde que mataron al father tengo el alma endemonia'
The old man watches my back from the beyondEl viejo la espalda me la cuida del más allá
Everyone's envious, they wanna be where I amTo' me tienen envidia, donde estoy quieren estar
The 19's loaded in case they wanna mess with meLa 19 chipea por si ellos quieren insectear
I’m hustling for my family's well-beingEstoy joseando por el bienestar de mi familia
No one’s gonna put food in my daughters' mouthsNadie va a poner comida en la boca de mis hijas
Seeing me with all this bling fills them with envyVerme con toa' estas prendas los llena de envidia
And I keep increasing the numbers in my accountY que la cuenta yo la sigo aumentando de cifras
Is fame changing me?¿Si la fama está cambiándome?
And why would I deny it? If fame is changing me¿Y pa' qué te lo niego? Si la fama está cambiándome
I don't know if it's the jewelry or what the hell they're looking atNo sé si son las prendas o qué carajo están mirándome
Warrior, warrior, warriorBélico, bélico, bélico
And why would I deny it? If fame is changing me¿Y pa' qué te lo niego? Si la fama está cambiándome
EBM, bitchEBM, bitch
Tell me: KAR, KARDime: KAR, KAR
KEVVOKEVVO
KEVVO, KEVVO, KEVVO, KEVVOKEVVO, KEVVO, KEVVO, KEVVO



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KEVVO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: