Transliteración y traducción generadas automáticamente

Chinmoku Shita Koibito Yo
Keyakizaka46
Chinmoku Shita Koibito Yo
みさきのとうだいMisaki no toudai
うなばらみおろしながらUnabara mioroshi nagara
まぶしいひざしにときおりひとみほそめるMabushii hizashi ni tokiori hitomi hosomeru
ちゅうこのばいくでChuuko no baiku de
どれだけはしってきただろうDore dake hashitte kita darou
あせばむちーしゃつたいようをすいこんだAsebamu tiishatsu taiyou wo suikonda
またなつがやってくるまえにMata natsu ga yatte kuru mae ni
ぼくらがかわったことふときづかされるBokura ga kawatta koto futo kidzukasareru
このちんもくKono chinmoku
きみがゆびさすものをKimi ga yubi sasu mono wo
ぼくはみつけられないBoku wa mitsukerarenai
おなじあおぞらをみているのにOnaji aozora wo mite iru no ni
とりはどこへいったTori wa doko he itta?
きみがだいじなものをKimi ga daiji na mono wo
ぼくはみすごしているBoku wa misugoshite iru
そばにいることがあたりまえでSoba ni iru koto ga atarimae de
そうあいしかたもわすれてしまったSou aishi kata mo wasurete shimatta
いつものこくどうItsumo no kokudou
いくつのかーぶまがればIkutsu no kaabu magareba
かさなるからだはばらんすとりもどすかなKasanaru karada wa baransu torimodosu kana
かぜきるばいくのKaze kiru baiku no
えんじんのしんどうがすきだってEnjin no shindou ga suki datte
かたってたきみのくちかずがへったよねKatatteta kimi no kuchikazu ga hetta yo ne
このなつがさっていくころにKono natsu ga satte yuku koro ni
ぼくらはみつめあってこたえをだすんだBokura wa mitsumeatte kotae wo dasu'n da
そうさよならSou sayonara
きみははなそうとしたKimi wa hanasou to shita
ぼくもはなそうとしたBoku mo hanasou to shita
だけどおたがいをおもいすぎてDakedo otagai wo omoi sugite
なにもいえなかったNanimo ienakatta
もっとすなおになればMotto sunao ni nareba
きっとことばにできたKitto kotoba ni dekita
ひとはかわってくとわかっててもHito wa kawatteku to wakattete mo
あのころのじぶんにしばられてたんだAno koro no jibun ni shibarareteta'n da
ちんもくしはじめたChinmoku shi hajimeta
どこかのこいびとたちよDokoka no koibito-tachi yo
ことばにできないKotoba ni dekinai
そのむねにみみをかたむけSono mune ni mimi wo katamuke
とんねるにはいるまえにTonneru ni hairu mae ni
かぜのなかで(ほんとのことKaze no naka de (honto no koto)
きみとぼくは(なにをつたえるKimi to boku wa (nani wo tsutaeru?)
きみがゆびさすものをKimi ga yubi sasu mono wo
ぼくはみつけられないBoku wa mitsukerarenai
おなじあおぞらをみているのにOnaji aozora wo mite iru no ni
とりはどこへいったTori wa doko he itta?
きみがだいじなものをKimi ga daiji na mono wo
ぼくはみすごしているBoku wa misugoshite iru
そばにいることがあたりまえでSoba ni iru koto ga atarimae de
それがだめだSore ga dame da
どんなときもあいをかんじようDonna toki mo ai wo kanjiyou
はなさなきゃわからないんだHanasanakya wakaranai'n da
だまってちゃなつはおわるよDamattecha natsu wa owaru yo
Amante en Silencio
En el faro de Misaki
Mientras observo el mar
Mis ojos se entrecierran con el resplandor del sol
En mi bicicleta de ciudad
¿Cuánto hemos recorrido?
Absorbiendo el sol en mi sudoroso polo
Antes de que llegue el verano de nuevo
Nos damos cuenta de lo que ha cambiado
Este silencio
No puedo encontrar
Lo que señalas con tu dedo
Aunque mire al mismo cielo azul
¿A dónde fue el pájaro?
Lo que es importante para ti
Yo lo paso por alto
Estar a tu lado debería ser natural
Así que olvidé cómo amarte
En la siempre recta carretera
¿Cuántas curvas más tendremos que tomar?
¿Recuperaremos el equilibrio en nuestros cuerpos superpuestos?
El zumbido del motor
Del biciclo que corta el viento
Tu risa que solías contar se ha desvanecido
Cuando este verano se vaya
Nos miraremos y daremos una respuesta
Sí, adiós
Tú dijiste que hablarías
Yo dije que hablaría
Pero al pensar demasiado en el otro
No pudimos decir nada
Si nos volvemos más sinceros
Seguramente podríamos ponerlo en palabras
Aunque sepamos que las personas cambian
En aquel entonces estábamos atados a nosotros mismos
El silencio ha comenzado
Amantes en algún lugar
Incapaces de hablar
Inclina tus oídos hacia sus corazones
Antes de entrar al túnel
En medio del viento (la verdad)
¿Qué nos decimos tú y yo?
No puedo encontrar
Lo que señalas con tu dedo
Aunque mire al mismo cielo azul
¿A dónde fue el pájaro?
Lo que es importante para ti
Yo lo paso por alto
Estar a tu lado debería ser natural
Eso está mal
Siempre debemos sentir el amor
Si no lo soltamos, no lo entenderemos
El verano terminará si nos quedamos callados




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keyakizaka46 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: