Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kimi Ga Inai
Keyakizaka46
Kimi Ga Inai
ながいよるはくちをとざしNagai yoru wa kuchi wo tozashi
ほしもみえず つきはくもにかくれてるHoshi mo miezu tsuki wa kumo ni kakureteru
だれがきいているのだろうDare ga kiite iru no darou
マーラーのゆううつなこうきょうきょくMAARAA no yuuutsu na koukyou kyoku
いまこころはすべてがからっぽIma kokoro wa subete ga karappo
ただじかんがすぎてしまえばいいTada jikan ga sugite shimaeba ii
きみのいないこんなせかいKimi no inai konna sekai
そうぞうよりももっとSouzou yori mo motto
たいくつだったTaikutsu datta
ささいなことでけんかをしてSasai na koto de kenka wo shite
だけどふたりいじばってDakedo futari ijibatte
あやまらずにいえにかえりAyamarazu ni ie ni kaeri
あたまさえたままでねむれないAtamasaeta mama de nemurenai
つけっぱなしのパソコンさえTsukeppanashi no PASOKON sae
さわるきになれずローグアウトSawaru ki ni narezu ROGUAUTO
ベッドのうえでてんじょうをみてるBEDDO no ue detenjou wo miteru
ほんとうのHontou no
こどくはKodoku wa
だれもいないことじゃなくDare mo inai koto ja naku
だれかがいるはずなのにDareka ga iru hazu na no ni
ひとりにされてるHitori ni sareteru
このじょうきょうKono joukyou
こんなよるはいきをひそめKonna yoru wa iki wo hisome
あかりつけずやみのなかでめをひらくAkaritsukezu yami no naka de me wo hiraku
かべのむこうがわのけはいKabe no mukougawa no kehai
りんじんもまだおきてるのだろうRinjin mo mada okiteru no darou
もういまさらでんわしたくないMou ima sara denwa shitakunai
ふとおろかなじぶんがいやになるFuto oroka na jibun ga iya ni naru
きみのいないこんなうちゅうKimi no inai konna uchuu
まくらをなげてさけふMakura wo nagetesakebu
きえてなくなれ!Kiete nakunare!
どうしてだろうのどかかわくDoushite darou nodo ga kawaku
ねこもねているキッチンてNeko mo nete iru KICCHIN de
みるくをのんだらさみしくなったMIRUKU wo nondara samishikunatta
ほんとうのHontou no
こどくはKodoku wa
だれもいないことじゃなくDare mo inai koto ja naku
だれかがいるはずなのにDareka ga iru hazu na no ni
ひとりにされてるHitori ni sareteru
このじょうきょうKono joukyou
やがてそらがしらみはじめYagate sora ga shiramihajime
とりがないてひとはだれもめをさますTori ga naite hito wa dare mo me wo samasu
どんなあまいゆめもきえてDonna amai yume mo kiete
げんじつのはぐるまがうごくGenjitsu no haguruma ga ugoku
さあこれからどうすればいいか?Saa korekara dou sureba ii ka?
ほらあさひがまぶしくおもえるよHora asahi ga mabushiku omoeru yo
きみがいればどんなひでもKimi ga ireba donna hi demo
なんとかいきていけるNan to ka ikite ikeru
きょうはたのしいKyou wa tanoshii
あいしているとわかっててもAi shite iru to wakattete mo
それとべつのはなしSoreto betsu no hanashi
ここからはKoko kara wa
おたがいOtagai
なににもみえないだろうNani ni mo mienai darou
ぼくはぼくてBoku wa boku de
きみはきみてKimi wa kimi de
ぼくがいてもキミがいないBoku ga ite mo KIMI GA INAI
こんなよるはいきをひそめKonna yoru wa iki wo hisome
あかりつけずやみのなかでめをひらくAkaritsukezu yami no naka de me wo hiraku
かべのむこうがわのけはいKabe no mukougawa no kehai
りんじんもまだおきてるのだろうRinjin mo mada okiteru no darou
もういまさらでんわしたくないMou ima sara denwa shitakunai
ふとおろかなじぶんがいやになるFuto oroka na jibun ga iya ni naru
きみのいないこんなうちゅうKimi no inai konna uchuu
まくらをなげてさけふMakura wo nagete sakebu
きえてなくなれ!Kiete nakunare!
いまこのせかいにIma kono sekai ni
なぜキミがいない? AHNaze KIMI GA INAI? AH
Cuando no estás
Las noches largas cierran mi boca
Sin estrellas a la vista, la luna se esconde entre las nubes
¿Quién estará escuchando?
La melancólica sinfonía de Mahler
En este momento, mi corazón está vacío
Solo deseo que el tiempo pase rápido
En este mundo sin ti
Fue más aburrido de lo que imaginaba
Peleamos por tonterías
Pero ninguno cede
Regresamos a casa sin disculparnos
Incluso con la mente despierta, no puedo dormir
Ni siquiera puedo tocar la computadora encendida
Me siento extraño al intentarlo, me desconecto
Mirando al techo en mi cama
La verdadera soledad
No es estar solo
Debería haber alguien aquí
Pero me dejan solo
En esta situación
Esta noche contengo la respiración
Abro los ojos en la oscuridad sin encender la luz
¿Qué estará pasando al otro lado de la pared?
¿Los vecinos aún están despiertos?
Ya no quiero llamar
De repente, odio mi ingenuidad
En este universo sin ti
Tiro la almohada y grito
¡Desaparece!
¿Por qué en la tranquila cocina
Donde incluso los gatos duermen
Me siento solo después de beber leche?
La verdadera soledad
No es estar solo
Debería haber alguien aquí
Pero me dejan solo
En esta situación
Pronto el cielo comienza a aclararse
Los pájaros cantan y despiertan a todos
Cualquier dulce sueño desaparece
El reloj del día comienza a girar
¿Qué debo hacer ahora?
Mira, el sol de la mañana brilla intensamente
Si estás aquí, cualquier día
Podremos sobrevivir de alguna manera
Hoy es divertido
Aunque sé que te amo
Es una historia aparte
Desde aquí
Ambos
No podemos ver nada más
Yo soy yo
Tú eres tú
Aunque esté aquí, si tú no estás
Esta noche contengo la respiración
Abro los ojos en la oscuridad sin encender la luz
¿Qué estará pasando al otro lado de la pared?
¿Los vecinos aún están despiertos?
Ya no quiero llamar
De repente, odio mi ingenuidad
En este universo sin ti
Tiro la almohada y grito
¡Desaparece!
En este mundo ahora
¿Por qué no estás aquí? AH



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keyakizaka46 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: