Traducción generada automáticamente

Wahrane Wahrane
Khaled
Wahrane Wahrane
Wahrane Wahrane
Wahrane, Wahrane, c'est une perteوهران وهران رحتي خسارة
Des gens malins t'ont abandonnéeهجروا منك ناس شطارة
Wahrane, Wahrane, c'est une perteوهران وهران رحتي خسارة
Des gens malins t'ont abandonnéeهجروا منك ناس شطارة
Ils sont restés perdus à l'étrangerڨعدوا فالغربة حيارة
Et l'étranger est dur et traîtreوالغربة صعيبة وغدارة
Ils sont restés perdus à l'étrangerڨعدوا فالغربة حيارة
Et l'étranger est dur et traîtreوالغربة صعيبة وغدارة
Oh, quelle joie pour les enfants de l'hamriيا فرحي على ولاد الحمري
Les enfants de la ville, le seigneur El-Houariولاد المدينة سيد الهواري
Oh, quelle joie pour les enfants de l'hamriيا فرحي على ولاد الحمري
Les enfants de la ville et le seigneur El-Houariولاد المدينة وسيد الهواري
J'ai grandi avec eux, petitعدّيت معاهم صغري
Pour eux, j'ai sacrifié toute ma vieليهم فنّيت طول عمري
J'ai grandi avec eux, petitعدّيت معاهم صغري
Pour eux, j'ai sacrifié toute ma vieليهم فنّيت طول عمري
Comme c'est beau les soirées de mon paysما احلى سهريات بلادي
La kasbah et les ruelles, c'est magiqueالڨصبة والڨلال يصادي
Comme c'est beau les soirées de mon paysما احلى سهريات بلادي
La kasbah et les ruelles, c'est magiqueالڨصبة والڨلال يصادي
Toi qui n'y vas pas, écouteيا اللي ماشي ليها غادي
Prends soin de mon paysوصّو يتهلّوا في بلادي
Toi qui n'y vas pas, écouteيا اللي ماشي ليها غادي
Prends soin de mon paysوصّو يتهلّوا في بلادي
Je n'oublierai jamais mon paysعمري ما ننسى بلادي
Ma terre et celle de mes ancêtresأرضي وأرض اجدادي
Prends soin aussi des gensوصّي تاني على الناس
Qui ont laissé leur foi pour suivre le verreتركوا دينهم وتبعوا الكاس
Prends soin aussi des gensوصّي تاني على الناس
Qui ont laissé leur foi pour suivre le verreتركوا دينهم وتبعوا الكاس
On en a marre du verre et de la tableيزّينا من الكاس والمايدة
C'est dix sans aucun bénéficeراها عشرة بلا فايدة
On en a marre du verre et de la tableيزّينا من الكاس والمايدة
C'est dix sans aucun bénéficeراها عشرة بلا فايدة
Ma promesse sur la déception, ma promesseوعدي على الطحطاحة وعدي
C'était beau comme la beauté du Wydadiكان زينها زين الودادي
Oh, ma promesse sur la déception, ma promesseيا وعدي على الطحطاحة وعدي
C'était beau comme la beauté du Wydadiكان زينها زين الودادي
Une tristesse est revenue dans mon cœurرجعت غمّة في فؤادي
Je me mets à pleurer et à crierولّيت نبكي وننادي
Une tristesse est revenue dans mon cœurرجعت غمّة في فؤادي
Je me mets à pleurer et à crierولّيت نبكي وننادي



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Khaled y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: