Traducción generada automáticamente

Los managers
Kiko Veneno
De managers
Los managers
We hadden managers uit Huelva,Teníamos unos managers que eran de Huelva,
eentje half kaal en de ander met een staart.uno medio calvo y otro con coleta.
En de mensen vroegen: wat is er aan de hand?Y la gente decía: ¿qué es lo que pasa?
Wat een grote duisternis! Wat een flauwekul?¡qué oscuridad tan grande! ¿qué es esta guasa?
Ze namen een band met een moderne stijlCogieron un conjunto de corte moderno
met de bedoeling om de winter door te komen.con las intenciones de pasar el invierno.
Maar wat een waardeloze band, echt troep!Pero ¡valiente conjunto, conjunto estiércol!
Bijna werden hun instrumenten gestolen.Por poco les roban los instrumentos.
In de Mercedes van de vader van eentje van henEn el Mercedes del padre de uno de ellos
brachten ze ons naar Chipiona voor een concert.nos llevaron a Chipiona para dar un concierto.
En de mensen vroegen: wat is er aan de hand? Wat klinkt het slecht!Y la gente decía: ¿qué es lo que pasa? ¡qué mal se oye!
Zou het komen door de drank en al dat stuifmeel?¿será de cubata y tanto polen?
De Perico op zijn motor,El Perico con su moto,
Matías met zijn staart,Matías con la coleta,
El Rafa met zijn Tofito,El Rafa con su Tofito,
en de Nono draagt de tafel.y el Nono lleva la mesa.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiko Veneno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: