Traducción generada automáticamente

Manatsu No Shikuensu
Kikuchi Momoko
Manatsu No Shikuensu
yuuhi wo atsumete shīsai birejji ima mo
kokoro ni manatsu no shiikuensu utsuru
tokai e kaeritakunai
kono mama minna to itai
misaki no hazure no saafushoppu ikeba
egao de mukaeru hige no uncle
mukashi wa saafuraidaa
uzumaku chuubu ni jikangoto furasshubakku shiteyukuwa
itsumo shinning of your smile natsu no tenkizu wo mite
nami wo oikake minami e yuku
dakara shinning of your smile minna akogareteiru
sonna anata no ikikata mite samaahorikku
koin wo irete juuku box mo tare
jan to dean kikiiru you ni uncle
hitomi no oku no sukuriin
nakama to sugoshita omoide ni kuranku in shiteiru no
nazeka shadow of your smile sāfuguruupu wa mou
wakakunai sa to sūtsu wo kita
dakedo shadow of your smile minna aitaku naruwa
anata no naka de ikizuku sou shounen ni
itsumo shinning of your smile hikaru shibuki age riding
suiheisen ni yume wo ukabe
soshite shinning of your smile oki de te wo furu anata
sono egao kara manatsu wo ima mitsuketano
Atardecer de Verano
Reuniendo el sol poniente, el brillo de la brisa de verano aún se refleja en mi corazón
No quiero volver a la ciudad
Quiero quedarme así con todos
Si voy al surf shop al borde del cabo
Seré recibido con una sonrisa por el tío barbudo
Antes era un surfista
Enredado en el centro, desenredando asuntos
Siempre brillando con tu sonrisa, viendo las huellas del verano
Persiguiendo las olas, yendo hacia el sur
Por eso, brillando con tu sonrisa, todos te admiran
Viendo cómo vives de manera tan relajada
Poniendo monedas en la jukebox, como si estuviera en Dean y Jan
Como un tío, escuchando
La pantalla detrás de tus ojos
Está llena de recuerdos pasados con amigos
De alguna manera, la sombra de tu sonrisa, el surf grip ya no
Es tan joven como antes, usando trajes
Pero la sombra de tu sonrisa, todos empiezan a extrañarte
Respirando dentro de ti, como un niño
Siempre brillando con tu sonrisa, levantando un resplandor brillante mientras cabalgas
Sueñas en el horizonte
Y luego, brillando con tu sonrisa, agitando la mano desde la orilla
Desde esa sonrisa, ahora encuentro el verano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kikuchi Momoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: