Transliteración y traducción generadas automáticamente

イイコと妖狐 (ii ko to youko) (Good Kid and a Fox Spirit)
Kikuo
Gutes Kind und ein Fuchsgeist
イイコと妖狐 (ii ko to youko) (Good Kid and a Fox Spirit)
Gutes Kind, gutes Kind, ganz brav
いいこ いいこ とってもいいこ
ii ko ii ko tottemo ii ko
Schlaf immer brav und ruhe dich aus
ずーっといいこでおねんねしてね
zuutto ii ko de onenne shite ne
Ich zeige dir immer schöne Träume
いい夢ずーっと見せててあげる
ii yume zuutto misetete ageru
Ich bleibe bis zum Tod bei dir
死ぬまでずーっといてあげる
shinu made zuutto ite ageru
(la la la)
(ららら)
(ra ra ra)
Hey, hey, hey, hey, was magst du?
ねえ ねえ ねえ ねえ何が好き
nee nee nee nee nani ga suki
Ich, ich, ich mag es, wenn es kuschelig ist
も も もふ もふ もふが好き
mo mo mofu mofu mofu ga suki
Wenn man es aufmacht, erscheint es
パッ と開けば現れる
patto hirakeba arawareru
Sieh mal, das ist die magische Kraft des Fuchses
ほら ふしぎなきつねの力だよ
hora fushigi na kitsune no chikara da yo
Hey, hey, was magst du?
ねえ ねえ あなたは何が好き
nee nee anata wa nani ga suki
Das ist die Magie des kleinen Fuchses
こん こん きつねの魔法だよ
kon kon kitsune no mahō da yo
In der Dunkelheit ein Loch graben
闇夜の真ん中 穴開けて
yamiyo no mannaka ana akete
Sieh mal, du kannst jede Lüge erzählen
ほら どんな嘘でもつけるんだ
hora donna uso demo tsukeru nda
Gutes Kind, gutes Kind, ganz brav
いいこ いいこ とってもいいこ
ii ko ii ko tottemo ii ko
Schlaf immer brav und ruhe dich aus
ずーっといいこでおねんねしてね
zuutto ii ko de onenne shite ne
Ich zeige dir immer schöne Träume
いい夢ずーっと見せててあげる
ii yume zuutto misetete ageru
Ich bleibe bis zum Tod bei dir
死ぬまでずーっといてあげる
shinu made zuutto ite ageru
Gutes Kind, gutes Kind, ganz brav
いいこ いいこ とってもいいこ
ii ko ii ko tottemo ii ko
Glaub immer brav an mich
ずーっといいこで信じていてね
zuutto ii ko de shinjite ite ne
Ich hab dich lieb, ich hab dich sehr lieb
大好きさ きみが大好き
daisuki sa kimi ga daisuki
Ich mag dich, ich mag dich, ich mag dich, mein braves Kind
好き好き好きだよ いいこのきみが好き
suki suki suki da yo ii ko no kimi ga suki
Gutes Kind, gutes Kind, gutes Kind, gutes Kind
いいこ いいこ いいこ いいこ
ii ko ii ko ii ko ii ko
Bist du nicht ein gutes Kind?
いいこ いいこでしょ ねーえ
ii ko ii ko desho nee
Gutes Kind, gutes Kind, gutes Kind, gutes Kind
いいこ いいこ いいこ いいこ
ii ko ii ko ii ko ii ko
Bist du nicht ein gutes Kind?
いいこ いいこでしょ
ii ko ii ko desho
Aber, Lügner, Illusion, Äquinoktium
でも 嘘つきまぼろし彼岸月
demo usotsuki maboroshi higan tsuki
Sonne und Mond vermischen sich
お日様月様まぜまぜしてさ
ohisama tsuki sama mazemaze shite sa
Lass es einfach trinken, das ist gut
ごくごく飲ませてしまえばいい
goku goku nomasete shimaeba ii
Ich will von niemandem weggeworfen werden
誰にもポイポイされたくない
dare ni mo poipoi sareta kunai
Hey, Konkon, warum hast du mich
ねえ コンコン どうしてぼくを
nee konkon dōshite boku wo
Warum, warum hast du mir geholfen?
どうしてどうして助けたの
dōshite dōshite tasuketa no
In dem einsamen Schrein kratz ich mit meinen Krallen
さみしい神社でじゃりじゃり爪研ぐ
samishii jinja de jarijari tsumegu
Du bist bei mir, bleib bei mir, bleib bei mir
ぼくに 憑いて憑いて 憑いてくれたの
boku ni tsuite tsuite tsuite kureta no
Gutes Kind, gutes Kind, ganz brav
いいこ いいこ とってもいい子
ii ko ii ko tottemo ii ko
Schlaf immer brav und ruhe dich aus
ずーっといいこでおねんねしてね
zuutto ii ko de onenne shite ne
Ich kann dir immer schöne Träume zeigen
いい夢ずっと見せててられる
ii yume zutto miseteterareru
Ich kann bis zum Tod bei dir bleiben
死ぬまでずっといてられる
shinu made zutto iterareru
Lügner, Lügner, ganz großer Lügner
うそこ うそこ とってもうそこ
uso ko uso ko tottemo uso ko
Glaub immer an den großen Lügner
ずーっとうそこを信じていてね
zuutto uso ko wo shinjite ite ne
Ich hab dich lieb, ich hab dich auch lieb
大好きさ きみも大好き
daisuki sa kimi mo daisuki
Ich mag dich, ich mag dich, ich mag dich, den großen Lügner
好き好き好きだよ うそこのそこが好きだよ
suki suki suki da yo uso ko no soko ga suki da yo
Wir sind Freunde, Konkon, Konkon
仲間だよ コンコン コンコン
nakama da yo konkon konkon
Wir sind eine einsame, einsame Familie
ぼくらさみしいさみしい 家族だよ
bokura samishii samishii kazoku da yo
Bleib immer auf meinem Rücken
ずーっと背中に棲んでていてね
zuutto senaka ni sunde ite ne
Lass uns bis zum Tod fröhlich sein
死ぬまでずーっとはしゃいでいてね
shinu made zuutto hashaide ite ne
Wir sind Freunde, Konkon, Konkon
仲間だよ コンコン コンコン
nakama da yo konkon konkon
Wir sind eine traurige, traurige Familie
ぼくらかなしいかなしい 家族だよ
bokura kanashii kanashii kazoku da yo
Der wahre Ich würde weggeworfen werden
ほんとのぼくじゃ捨てられちゃう
honto no boku ja suterarechau
Lass uns mehr und mehr und mehr Freude haben
楽しい力を もっともっともっともっと
tanoshii chikara wo motto motto motto motto
(Ha, la la la)
(ハア, ららら)
(haa, ra ra ra)
(Ta ta ta, ta ta ta, hmm)
(たたた たたたら, hmm)
(ta ta ta ta tara, hmm)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kikuo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: